Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne boirais pas
i will not drink
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je boirais ça volontiers tous les jours.»
i would gladly drink this every day."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
andrei - oui. je boirais bien quelque chose!
andrew: yes. i would like a drink!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenant je boirais bien une bière, dit-il en montrant la direction de la frontière.
i’m looking forward to a beer now, he says, pointing towards the border.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenant il était temps d'obtenir la tasse dont je boirais du vin pour casser le rapide.
now it was time to obtain the cup from which i would drink the wine to break the fast.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--voulez-vous prendre quelque chose? moi, je boirais bien un peu de punch.
"what will you take? i think i should like a little punch."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je commencerais par avoir une meute pour la chasse au renard, et je boirais une bouteille de vin fin a chacun de mes repas.
"then you would drink a great deal more than you ought," said mrs. bennet; "and if i were to see you at it, i should take away your bottle directly."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
50:13 mangerais-je la chair des gros taureaux, et boirais-je le sang des boucs?
13 will i eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«elle est assez propre pour nager, mais je ne la boirais pas», avertit sara, la réceptionniste de mon hôtel.
“it’s clean enough to swim in, but i wouldn’t drink it,” says sara, my hotel receptionist in basel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
boirai-je le sang de ces hommes qui ont mis leur vie en danger?/ boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie?
shall i drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy?
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
n'est-ce pas le sang des hommes qui ont mis leur vie en danger?/ boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie?
is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives?
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 3
Quality:
16 mais il répondit: je ne puis ni retourner avec toi, ni entrer chez toi. je ne mangerai point de pain, je ne boirai point d'eau avec toi en ce lieu-ci;
16 and he said, i may not return with thee, nor go in with thee: neither will i eat bread nor drink water with thee in this place:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality: