Results for désarçonné translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

désarçonné

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ont désarçonné leurs adversaires

English

took the wind out of their opponents' sails

Last Update: 2020-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela l'a vraiment désarçonné.

English

that really threw him.

Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ont désarçonné les adversaires de celle-ci

English

took the wind out of their opponents' sails

Last Update: 2020-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

joe mcadorey a désarçonné les joueurs dès le 1er jour.

English

joe mcadorey stuck it through day 1 and continued to baffle the players with his funny antics.

Last Update: 2014-05-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le télémarketeur prêt à croquer sa proie est désarçonné par suprise.

English

the telemarketer ready to capture his prey is taken by surprise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en fait, vous me paraissez être un europhile désarçonné par la réalité.

English

in fact it all sounds a bit like the same sort of thing ukip has been saying for the last ten years and i am delighted to hear it.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mettus curtius est désarçonné et fuit la bataille, les romains prennent alors le dessus.

English

mettus curtius was unhorsed and fled on foot, and the romans appeared to be winning.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- combien de temps...?". désarçonné par ma franchise, il m’a répondu aussi directement.

English

"does it take away all my pain? no. does it take away all my spasms? no. but it does make it possible to live."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les applaudissements assourdissants de la foule en faveur de l'équipe jouant à domicile ont désarçonné les adversaires de celle-ci.

English

the crowd's deafening applause for the home team took the wind out of their opponents' sails.

Last Update: 2020-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'a pas poussé l'argument plus loin, même après avoir désarçonné m. arvay qui n'était pas du tout préparé.

English

he did not pursue it any further in spite of the fact that he had buck an unprepared mr. arvay.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sa décision d’envoyer des forces britanniques protéger le sierra leone contre l’invasion brutale du liberia a désarçonné tous ceux qui annonçaient une catastrophe et lui a attribué un important crédit moral.

English

in the decision to send british forces to defend sierra leone from a barbaric invasion from liberia, he faced down all those who warned of disaster and won great moral credit.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

les mises en garde de rome, en septembre 1881, contre l’ingérence cléricale l’ont quelque peu désarçonné et amené à ne pas briguer les suffrages en décembre 1881.

English

because warnings from rome in september1881 against clerical interference had somewhat disconcerted him, he had not run in the december election.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au début de notre relation, il était souvent désarçonné par des situations que je maîtrisais déjà assez bien, ma séparation ayant commencé un an avant la sienne, et je jouais alors le rôle d'aidant.

English

in the following chapter, case histories relate how two such local groups were founded recently, aptly illustrating the driving forces behind the revival of the practice of mutual aid.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous direz peut-être que nous avons été désarçonnés par l’ acronyme mic.

English

you might say that we have been tripped up by the acronym of trims.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,980,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK