Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infÉodÉs À
beholden to
Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certains étaient inféodés au milieu aquatique, les autres au milieu terrestre.
some lived in an aquatic environment, whereas others lived on land.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’espèce compte parmi les quelques macrolichens épiphytes inféodés à la côte.
this is one of few epiphytic macrolichens specifically tied to localities in close proximity to the outer coast.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est un avant-goût bien amer de la future europe des États inféodés.
it is an extremely bitter foretaste of the future that lies in store for a europe of nation states in thrall.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tout cela montrait clairement l’instrumentalisation de la guerre au terrorisme par les gouvernements inféodés à washington.
all this clearly shows the way in which the governments at the service of washington manipulate the war against terrorism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au guatemala, le modèle colonial espagnol consistant à garder les indiens légalement séparés et inféodés persista durant le .
in guatemala, the spanish colonial pattern of keeping the native population legally separate and subservient continued well into the 20th century.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils ne représentent qu’eux-mêmes, ne sont inféodés à aucun parti, aucune organisation politique.
they represent only themselves, are not pledged with any party, any political organization.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les américains ont apprécié cette démarche et ont ainsi pu constater que nous n’étions pas inféodés à d’autres pays.
the americans appreciated this initiative and were able to see that we did not owe allegiance to other countries.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habitat dans les milieux sauvages qu’il a inféodés, le carcajou utilise de nombreux habitats différents des forêts et de la toundra.
habitat a wide variety of forested and tundra habitats is used by wolverines in wilderness areas.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je sais bien que les chrétiens-démocrates et les socialistes, inféodés aux etats-unis, se gardent bien d'évoquer ce point.
i am well aware that the christian democrats and the socialists in this house, vassals of the united states, take great care not to mention this point.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les organisations professionnelles (chambres de commerce, patronats) sensées défendre les intérêts collectifs des entreprises privées étaient inefficaces et inféodés à l'etat.
professional organisations (for example, chambers of commerce and employers' associations), the putative champions of the collective interests of private enterprise, were ineffective and linked to the state.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: