Results for leurrer les gens translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

leurrer les gens

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il ne faut pas leurrer les canadiens.

English

it is misleading canadian people.

Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'orateur souhaiterait qu'on ne cherche pas ainsi à leurrer les gens.

English

does that mean that they are not partners any more?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense qu'on tente de leurrer les gens en leur disant que cela se fait en catimini.

English

i think that those who say that are trying to mislead people.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• le remplacement du système de contremesure pour leurrer les missiles shield ii;

English

• replacement of the shield ii missile decoy countermeasures system;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il convient de ne pas leurrer les consommateurs en leur promettant des baisses de prix immédiates.

English

it would not be right to delude consumers with promises of immediate low prices.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est une grande manière de leurrer les poissons particulièrement ceux comme la truite.

English

this is a great way to lure the fish especially those like trout.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'invention concerne les procédés qui permettent de leurrer les torpilles se dirigeant vers un bateau

English

the invention concerns processes for luring torpedoes approaching a ship

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

montrez-leur les ficelles

English

show them the ropes

Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

internet est utilisé par les pédophiles des États-unis et du canada pour leurrer les enfants du pays voisin.

English

the internet has been used by paedophiles to lure children from across the u.s./canadian border, and vice versa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour leurrer les cambrioleurs dans le lower mainland les voitures sont de n’importe quel modèle, marque ou année.

English

baiting crooks in the lower mainland the car can be any make, model or year.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

monte à bord, mais pas par l’échelle de coupée c’est une fausse pour leurrer les curieux!

English

– ahoy! come over but don’t use the accommodation ladder, it’s a fake one for tourists!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

montrez-leur les ficelles du métier

English

show them the ropes

Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en leur les éduquant, la société progresse.

English

by educating them, society moves forward.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

posez-leur les questions qui suivent :

English

ask:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

enfin, posez-leur les questions suivantes.

English

finally, you can ask the following questions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

va-t-il vraiment agir, ou est-ce qu'il espère encore leurrer les canadiens par de belles paroles?

English

is it really going to do something about it or is it just more words, hoping the canadian people will believe it?

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

accueillez les nouveaux, montrez-leur les ficelles !

English

welcome the newbies, help them with the ropes!

Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donnons-leur les outils dont ils ont besoin pour faire leur travail.

English

give them the tools to do their job.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donnez-leur les renseignements dont elles ont besoin pour comprendre leurs options.

English

give them the information they need to understand their options.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

accordons-leur les libertés dont nous nous prévalons et ils en feront une utilisation responsable.

English

give them the freedoms that we claim for ourselves, and they will use them responsibly.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,673,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK