Results for mais ce que vous ressentez translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

mais ce que vous ressentez

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tout ce que vous ressentez

English

whatever you feel like

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

imaginez ce que vous ressentez.

English

imagine how you feel;

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je sais ce que vous ressentez."

English

i know how you feel."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

est-ce ce que vous ressentez?

English

is that how it feels?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'est-ce que vous ressentez?

English

how do you feel here?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je sais exactement ce que vous ressentez.

English

i know exactly how you feel.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que vous ressentez dans votre corps

English

what you feel in your body

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

faites confiance à ce que vous ressentez.

English

trust what you feel there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

n'est-ce pas ce que vous ressentez?

English

are you feeling like that?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce la même douleur que vous ressentez?

English

is this the same pain that you are having?

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

remarquez ce que vous ressentez qui est différent.

English

notice what you feel that is different.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- je sais ce que vous ressentez, répondit-il.

English

what you have said is an excuse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout ce que vous ressentez le besoin de faire

English

whatever you feel like you need to do

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que vous ressentez cela ici à genève?

English

we have disagreements from time to time on, as it were, both sides.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur galeote, je comprends ce que vous ressentez.

English

mr galeote, i hear what you are saying.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu’est-ce que vous ressentez dans la douleur?

English

what does the pain feel like to you?

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous du mal à exprimer ce que vous ressentez?

English

are you having trouble expressing what you feel?

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

personne ne sait ce que vous ressentez à l’intérieur

English

no one nobody knows what you feel inside

Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous l'habitude de dire ce que vous ressentez?

English

are you having saying what you feel?

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous de la difficulté à dire ce que vous ressentez?

English

are you having difficulty saying how you feel?

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,178,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK