Results for que l'on devrait savoir fausse translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

que l'on devrait savoir fausse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

mais que l'on devrait vous choisir?

English

but which one should you select?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les priorités que l'on devrait ajouter

English

additional priorities

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que l'on devrait faire.

English

that is something we should be doing.

Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce que tout le monde devrait savoir

English

what everybody should know

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il devrait savoir cela.

English

he should be aware of that.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le député devrait savoir...

English

the hon. member should know this-

Last Update: 2012-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le député devrait savoir cela.

English

the hon. member should know that.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est dans cette direction que l'on devrait s'orienter.

English

that is the direction we should go in.

Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'homme à cheval de l'autre côté devrait savoir cela.

English

the good member opposite should know that.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déterminer les fournitures que l’on devrait acheter en vrac.

English

identify supplies for which bulk purchase may be desirable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis contente que vous ayez mentionné qu'on devrait savoir davantage ce que font les militaires.

English

i was happy to hear you say that we need to know more about the duties that military personnel perform.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le député devrait savoir que c'est totalement faux.

English

the hon. member should know that is totally false.

Last Update: 2011-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lui, plus que n' importe qui, devrait savoir comment traiter ce problème.

English

he, more than anyone else, should know how best to deal with that.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

les enfants et leur image corporelle : ce que tout parent devrait savoir

English

kids and body image: what every parent should know

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il devrait savoir aussi que c'est un règlement français.

English

the hon. member should also know that this is a french regulation.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le ministre devrait savoir ce qu'est la table de négociations.

English

the minister ought to know what the negotiating table is.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le député devrait savoir qu'on ne fait pas de tels commentaires ici.

English

the member should know better than to make those comments in this place.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fait, il devrait savoir que le gouvernement du canada est...

English

in fact, he should know that the government of canada is-

Last Update: 2013-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le gouvernement devrait savoir que le succès se mesure à l'objectif visé.

English

the government could benefit from the old adage that what gets measured gets done.

Last Update: 2011-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le député devrait savoir que nous ne commentons pas les rapports provisoires.

English

the hon. member should know that we do not comment on interim reports.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,339,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK