Results for question n°9 translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

question n°9

English

question n°09

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

question n°9.

English

question 9.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

"pas de données enregistrées" question n° 9 :

English

pct/r/wg/4/4 add.1 annex, page 5 question 9:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

question n° 9 de pernille frahm (h-0285/02):

English

question no 9 by pernille frahm (h-0285/02):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

son auteur étant absent, la question n° 9 est caduque.

English

debates of" the european parliament

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

question n° 9, de mme pollack : réduction des émissions de c02

English

— question no 9, by mrs pollack: c02 reduction

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

question n° 9: quels sont les moyens de contrôle du dbes ?

English

question n° 9: how do we control the dbes?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

60 voir la réponse du canada à la question n° 9 ci-dessus.

English

59 ibid., at 3 of the mini-questionnaire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

question n° 9 de mme maría rodríguez ramos (h-0192/02):

English

question no 9 by maría rodríguez ramos (h-0192/02):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'appelle la question n° 9 de mme malmström (h-0396/02):

English

question no 9 by cecilia malmström (h-0396/02):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'appelle la question n° 9 de m. crowley (h-0236/03):

English

question no 9 by brian crowley (h-0236/03):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'appelle la question n° 9 de mme izquierdo rojo (h-0738/02):

English

question no 9 by maría izquierdo rojo (h-0738/02):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mme rodríguez ramos, auteur de la question n° 9, est remplacée par mme díez gonzález.

English

mrs rodríguez ramos, author of question no 9, has appointed mrs díez gonzález as her deputy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

j'appelle la question n-9 de sören wibe (h-0704/97):

English

question no 9 by sören wibe (h-0704/97):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en dernier lieu, j'appelle la question n°  9 de m.  de rossa.

English

the council is opposed to this.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'appelle la question n° 9 de mme maría izquierdo rojo (h-0540/02):

English

question no 9 by maría izquierdo rojo (h-0540/02):

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'appelle la question n-9 de m. sören wibe (h-0875/96):

English

question no 9 by sören wibe (h-0875/96)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en conséquence, le gouvernement du royaume-uni propose de répondre à la question n° 9 a) :

English

the united kingdom government considers that the list of adjustments in article 9, whether upwards or downwards, is not, and does not purport to be, exhaustive.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

question n° 9 : établissement d’une liste d’instruments électroniques aux fins du traitement des images 12.

English

listing electronic tools for processing images 12.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

question n° 9 : faut-il intégrer dans une norme minimale la possibilité de versement d'une avance ?

English

4.9 question 9: should a possibility for advance payment be included in a minimum standard?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,958,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK