Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
des prétoires scandaleusement vides
killers of journalists not punished
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est scandaleusement bon marché.
it's shockingly inexpensive.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le taux de meurtre est scandaleusement haut.
there is a shockingly high rate of killings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais cette protection est scandaleusement limitée.
this protection is, however, scandalously limited.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
le conseil a scandaleusement retiré cette proposition.
le conseil a scandaleusement retiré cette proposition.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nombreux sont ceux qui sont scandaleusement exploités dans nos pays.
there are a great many people who are scandalously exploited in our different countries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non seulement elle est absurde, mais elle est scandaleusement absurde.
it has to add to the existing safety requirements of the iea, therefore it is a nonsense.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
il assimile scandaleusement tous les habitants de palestine à des terroristes.
it brands all the inhabitants of palestine as terrorists, which is scandalous.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
le gouvernement abuse scandaleusement de la procédure et devrait avoir honte.
the government has grievously abused this procedure and should hang its head in shame.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ces risques ont été largement exagérés sur la base de preuves scandaleusement boiteuses.
the risks have been seriously overstated on the basis of scandalously poor evidence.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
les niveaux de mortalité infantile et maternelle continuent d'être scandaleusement élevés.
infant and maternal mortality levels continue to be unacceptably high.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il n’ en reste pas moins que la législation sociale est insuffisante, scandaleusement.
inadequate social legislation is better than the completely discretionary power of the road haulage employers.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
la politique scandaleusement poltronne que nous menons depuis plusieurs années les fait à chaque fois triompher.
our shameful policy of cowardice has given them victory time and again over the past several years.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
des mères mourront scandaleusement en couches et des enfants contracteront des maladies évitables auxquelles ils succomberont.
mothers will die needlessly in childbirth and children will suffer and die from preventable diseases.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le salaire des ouvriers forestiers, d' un montant de 6 900 francs, est scandaleusement bas.
the forestry workers ' salary is shamefully low- a mere 6900 francs.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ce qui est certain c' est que notre action collective pour lutter contre ce problème est scandaleusement faible.
but our collective action in dealing with the problem is nothing short of outrageous.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
vu qu’ils pensent qu’il serait scandaleusement ethnocentrique de dire : “et alors ?
since they think it would be shockingly ethnocentric to say ‘so what?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
au fait, certaines routes en cisjordanie sont scandaleusement interdites d’accès aux palestiniens et réservées exclusivement aux colons juifs.
shockingly, certain west bank roads are actually barred to palestinians and reserved exclusively for jewish settlers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
leur défaut est en général qu'elles ne sont pas suffisamment spécifiques et que leur mise en ?uvre est scandaleusement inefficace.
in general they are flawed in that they are not sufficiently specific and their implementation has been inexcusably ineffective.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pourtant, jusqu' à présent, cette approche a été scandaleusement mal appliquée au niveau communautaire dans les projets scientifiques et technologiques.
however, at present, this approach is being applied scandalously badly by the eu as far as scientific and technological projects are concerned.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: