Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trop souvent, la
acknowledge the problem.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
trop souvent, powerpoint est la présentation.
too often powerpoint is the presentation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
trop souvent, l'ue se contente pourtant de réagir.
yet too often, the eu is still content to play a reactive role.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
trop souvent, estime-t
too often, he feels,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trop souvent, nous nous isolons.
far too often we act as little islands unto ourselves.
Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
vous les voyez trop souvent?
do you see them too often?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pourtant, le travail de ces groupes est souvent irremplaçable.
it will be a long time before a government is able to do something of this kind.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qui est trop souvent négligé.
this of course is rather an unfullfilled dream.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ces mesures sont trop souvent incomprises.
i call mr gülçiçek, rapporteur.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
trop souvent ces projets restent bloqués.
all too often these projects are prevented from being implemented.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ce patrimoine, précieux, est trop souvent négligé.
this heritage, precious though it may be, is too often neglected.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
"les frontières juridiques demeurent trop souvent.
"legal barriers too often persist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ces termes - à notre avis trop souvent galvaudés - recouvrent pourtant une réalité concrète.
much abused though these terms are, they do have specific meanings.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
souvent, pourtant, l’expérience nous a montré que c’est l’inverse qui se produisait.
often, though, experience has shown that the exact opposite is true.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
or, qu'arrive-t-il trop souvent?
what happens all too often?
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
il s’agit trop souvent d’affectations pharisaïques.
too often it is just self-righteous posturing.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pourtant, nous oublions trop souvent que ces changements sont bien récents.
we often forget, however, how recent these changes have been.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pourtant, nous nous plaignons trop souvent d’ un manque de reconnaissance.
despite this, we complain too often about a lack of appreciation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
pourtant, le processus de globalisation actuel stigmatise trop souvent les inégalités sociales.
yet today the processes of globalization too often exacerbate social inequality.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
pourtant, les villes ont bien trop souvent été construites comme des centres de trafic.
the city is our closest cultural environment.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: