Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un rien m'habille
sin vestirme
Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
10. pour un rien
10. simo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un rien me met la larme à l'œil.
the slightest thing makes me teary-eyed.
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pleure pour un rien.
that is all it means.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'affoler pour un rien
make a mountain out of a molehill
Last Update: 2017-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un rien t’amusait.
a no fun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en un rien de temps
in an instant
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'un rien, d'un geste
there's been a more hits, been a more bars
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle habille d’un rien.
elle habille d’un rien.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il suffit d’un rien …
il suffit d’un rien …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arriver en un rien de temps
arrive in a heartbeat
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii."un souffle, un rien"
ii."un souffle, un rien"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en ligne en un rien de temps
online in no time
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un rien suffit pour se sentir bien.
feeling good about yourself is extremely important.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il reste encore un rien de flamme
he says he's a beautician
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%1 a gagné d'un rien. félicitations !
%1 won to nil. congratulations!
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
margret est tellement fragile ; un rien lui met la larme à l'œil.
margret is such a snowflake; the slightest thing makes her teary-eyed.
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai de retour en un rien de temps.
i'll be back before you know it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devient très excité pour un rien, pour une vétille.
opening a clinic is not difficult, there is no shortage of aids here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’ambulance est arrivée en un rien de temps.
the ambulance arrived in a heartbeat.
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: