Results for le panier ne contient aucun article translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

le panier ne contient aucun article

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

le vaccin ne contient aucun pcv2 vivant.

German

der impfstoff enthält kein lebendes pcv2.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ratiograstim ne contient aucun conservateur.

German

ratiograstim enthält keine konservierungsmittel.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

French

ce médicament ne contient aucun conservateur

German

dieses arzneimittel enthält keine konservierungsmittel

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

il ne contient aucun conservateur antibactérien.

German

es enthält keine antibakteriellen konservierungsmittel.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette vcard ne contient aucun contact

German

die vcard enthält keine kontakte.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

filgrastim ratiopharm ne contient aucun conservateur.

German

filgrastim ratiopharm enthält keine konservierungsmittel.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

French

le fichier « %filter:1 » ne contient aucun filtre.

German

die datei »%filter:1« enthält keine filter.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

accofil ne contient aucun agent de conservation.

German

accofil enthält keine konservierungsstoffe.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce logiciel ne contient aucun spyware ou adware.

German

dieses programm enthält keine spyware oder adware.

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

free dvd decrypter ne contient aucun spyware ou adware.

German

der "free dvd decrypter" enthält keine spyware oder adware.

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

0 l'accord ne contient aucun engagement sur les prix.

German

0 die vereinbarung darf keine preisbindungen enthalten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

arixtra ne contient aucun produit d'origine animale.

German

arixtra enthält keine tierischen produkte.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

du fait qu'elle ne contient aucun élément d'aide.

German

die italienische regierung hat der kommission außerdem das gesetz nr.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

erbitux ne contient aucun conservateur antimicrobien ou agent bactériostatique.

German

erbitux enthält weder ein antimikrobiell wirksames konservierungsmittel noch ein bakteriostatikum.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

leur icône de présence ne contient aucun point d'interrogation.

German

sie können aber auch kontakte aus ihrer kontaktliste löschen.

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le droit pénal ne contient aucune définition de discrimination.

German

das strafrecht gewährt einen begrenzten schutz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le présent document ne contient aucune règle d'extrapolation.

German

breite wand aufgelagert betr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette phrase ne contient aucune nouveauté.

German

dieser satz enthält nichts neues.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la proposition ne contient aucune de ces clauses.

German

der vorschlag enthält keine dieser klauseln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

French

b) ne contient aucune information jugée confidentielle.

German

b) darf keinerlei angaben enthalten, die als vertraulich zu betrachten sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,165,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK