Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si vous le souhaitez, vous pouvez également
sie können dann die
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le souhaitez-vous?
ist das ihr wunsch?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
voulez -vous vraiment vous désinscrire de
möchten sie folgendes abonnement wirklich kündigen:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
que souhaitez-vous donc?
wenn nein: weshalb nicht?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous pouvez également saisir dans le champ
wenn sie wollen, können sie den text, der angezeigt werden soll, wenn die bedingung nicht erfüllt ist, in das feld
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous pouvez saisir d'autres paramètres.
sie können auch andere parameter eingeben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous poserez cette question à m. liikanen.
wenn sie möchten, können sie diese frage an herrn liikanen richten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
souhaitez-vous en savoir plus?
sie benötigen weiter informationen?
Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous pouvez le prendre avec un verre d’eau.
wenn sie möchten, können sie dazu ein glas wasser trinken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
monsieur le commissaire, vous souhaitez vous exprimer maintenant?
verhandlungen des europäischen parlaments
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous pouvez lui créer un accès dès maintenant en fournissant
sie es jedoch möchten, können sie ihm jetzt einen zugang geben, indem
Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous pouvez vous coucher immédiatement après avoir pris osseor.
sie können sich nach der einnahme von osseor sofort hinlegen, wenn sie möchten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
etes-vous sûr de vouloir vous désinscrire de ce dossier imap ?
sind sie sicher, dass sie diesen imap-ordner abbestellen möchten?
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un téléphone portable avec accès internet si vous souhaitez vous connecter directement au site internet
ein mobiltelefon mit internetzugang, wenn sie direkt online gehen wollen
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
vous souhaitez vous rendre dans un autre État membre de l’ue.
sie möchten in ein anderes eu-land umziehen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
etes-vous sûr de vouloir vous désinscrire de ce groupe de discussion ?
sind sie sicher, dass sie diese newsgroup abbestellen möchten?
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le souhaitez, vous pouvez tirer votre lait avant l’injection et le conserver.
wenn sie möchten, können sie ihre milch vor der injektion abpumpen und aufbewahren.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
comment souhaitez-vous façonner l’europe?
wie soll europa gestaltet werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(veuillez compléter et renvoyer le présent formulaire uniquement si vous souhaitez vous rétracter du contrat)
(nur auszufüllen und zurückzusenden, wenn sie vom ihrem widerrufsrecht gebrauch machen möchten)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous souhaitez vous impliquer dans d'autres initiatives relative au mobile, consultez notre page contribuer .
wenn sie mehr über andere projekte erfahren möchten, die mit mobilgeräten zusammenhängen, lesen sie die seite wie sie sich engagieren können .
Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 1
Quality: