Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un plan social peut prévoir la réduction de l’indemnité de licenciement pour les travailleurs proches de l’âge de la retraite
un plan social poate să prevadă reducerea compensației de concediere pentru lucrătorii care se apropie de vârsta de pensionare
la méthode de calcul prévue par le plan social en cas de licenciement pour motif économique est donc constitutive d’une différence de traitement directement fondée sur l’âge.
metoda de calcul prevăzută de planul social în caz de concediere din motive economice constituie, așadar, o diferență de tratament întemeiată în mod direct pe vârstă.
le paragraphe 4 interdit à présent toutes les formes de traitement défavorable, et pas seulement le licenciement pour demande ou prise d'un congé parental.
punctul 4 interzice în prezent toate formele de tratament defavorabil, nu doar concedierea bazată pe cererea de concediu pentru creșterea copilului.
a — l’invocabilité d’une décision de l’ord à l’appui d’une action en responsabilité extracontractuelle de la communauté pour faute
a — posibilitatea de a invoca o hotărâre a osl în susținerea unei acțiuni în răspundere extracontractuală a comunității pentru culpă
pour les premiers, le droit du travail autorise les licenciements collectifs et les licenciements pour raisons économiques dans un nombre très limité de cas.
În cazul celor dintâi, legislația muncii permite concedieri colective și concedieri din motive economice într-un număr foarte limitat de cazuri.
pour faire en sorte que les travailleurs puissent exercer leur droit au congé parental, les États membres et les partenaires sociaux prennent les mesures nécessaires à la protection des travailleurs contre un traitement défavorable ou le licenciement pour demande ou prise de congé parental, conformément à la législation, aux conventions collectives ou aux pratiques nationales.
pentru a se asigura că lucrătorii își pot exercita dreptul la concediul pentru creșterea copilului, statele membre și/sau partenerii sociali iau măsurile necesare pentru a proteja lucrătorii împotriva unui tratament defavorabil sau a concedierii pe motiv de solicitare sau efectuare a concediului pentru creșterea copilului în conformitate cu legislația, convențiile colective și/sau practicile naționale.
1. le transfert d'une entreprise, d'un établissement ou d'une partie d'entreprise ou d'établissement ne constitue pas en lui-même un motif ce licenciement pour le cédant ou le cessionnaire. cette disposition ne fait pas obstacle à des licenciements pouvant intervenir pour des raisons économiques, techniques ou d'organisation impliquant des changements sur le plan de l'emploi.
1. transferul unei întreprinderi, unităţi sau a unei părţi din întreprindere sau unitate nu constituie în sine un motiv de concediere pentru cesionar sau cedent. această dispoziţie nu împiedică concedierile care pot interveni din motive economice, tehnice sau organizatorice şi care implică schimbări în ceea ce priveşte ocuparea forţei de muncă.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: