Results for qu'y a t il à manger translation from French to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Serbian

Info

French

qu'y a t il à manger

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Serbian

Info

French

y a-t-il de salut pour ma tête?

Serbian

ima li spasa za moju glavu?

Last Update: 2010-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y a t-il des conséquences de ce prix 2012 ou des leçons à en tirer ?

Serbian

da li su ovo posledice nagrade 2012 ili su to lekcije iz kojih treba nešto nauciti?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le travail a-t-il commencé ?

Serbian

jel krenulo, da vidimo?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y a-t-il quelqu'un d'autre qui soit comme moi ?

Serbian

da li na svetu postoji još neko poput mene?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n'y a-t-il pas d'autre façon de dépenser des milliards ?

Serbian

tačno,više novca bi trebalo dati za novi teroristički napad.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais en a-t-il jamais été autrement ?

Serbian

da li je to ikada bilo tako?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment fonctionne -t-il

Serbian

Начин рада

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`Éternel lui dit: qu`y a-t-il dans ta main? il répondit: une verge.

Serbian

a gospod mu reèe: Šta ti je to u ruci? a on odgovori: Štap.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'attentat contre malala a-t-il été inspiré par ces drones ?

Serbian

da li je napad na malala bio podstaknut ovim besposlčarima?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment le régime de castro a-t-il reçu cette information ?

Serbian

kako je kastrov režim prihvatio ovu vest?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que dirons-nous donc? y a-t-il en dieu de l`injustice? loin de là!

Serbian

Šta æemo, dakle, na to reæi? eda li je nepravda u boga? bože saèuvaj!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jésus lui répondit: femme, qu`y a-t-il entre moi et toi? mon heure n`est pas encore venue.

Serbian

isus joj reèe: Šta je meni do tebe ženo? još nije došao moj èas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quel accord y a-t-il entre christ et bélial? ou quelle part a le fidèle avec l`infidèle?

Serbian

kako li se slaže hristos s velijarom? ili kakav udeo ima verni s nevernikom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le gouvernement chinois a-t-il vraiment voulu cacher l’affaire bo xilai ?

Serbian

da li kineska vlada uistinu želi sakriti priču o bo xilaiju?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y a eu un certain quota de femmes dans le parlement de mubarak, cela a-t-il réellement changé quoi que ce soit pour les femmes?

Serbian

spoljna politika jer do sada objavila odgovor pet komentatora.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

insensés! celui qui a fait le dehors n`a-t-il pas fait aussi le dedans?

Serbian

bezumni! nije li onaj naèinio i iznutra koji je spolja naèinio?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

argument fallacieux n° 1: “combien y a-t-il en arabie saoudite alors pourquoi autoriser les mosquées en moldavie”

Serbian

lažni argument 1: “koliko crkava ima u saudijskoj arabiji i zašto moramo da dozvolimo džamije u moldaviji”

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"cet attroupement les dérange ," a-t-il dit, ajoutant que les applaudisseurs seraient conduits ailleurs.

Serbian

on je dodao da bi ljudi koji tapšu trebalo da se premeste na druge lokacije.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

aussi y a-t-il des gens qui voyagent avec 9 700 ou 9 800 dollars, tout juste, pour rester dans la limite légale ", dit m. rodenas.

Serbian

tako da postoje ljudi koji putuju sa $9,700 ili $9,800, jedva u okviru zakonskog limita, kaže rodenas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ainsi nous a-t-il appelés, non seulement d`entre les juifs, mais encore d`entre les païens,

Serbian

koje nas i dozva ne samo od jevreja nego i od neznabožaca,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,229,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK