Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ici encore, je voudrais demander votre compréhension.
hasta ahora esto no ha sucedido.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je demande votre aide.
les pido su ayuda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
là, je demande votre compréhension.
el informe bourlanges muestra un camino practicable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je vous demande votre accord ».
les pido su acuerdo».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je peux aimer.
puedo amar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux entrer ?
¿puedo entrar?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"je suis ici pour vous demander votre aide: c'est aussi simple que cela.
"he venido a pedirles ayuda: así de simple.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je peux tout manger ?
¿puedo comérmelo todo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux aussi écrire.
también puedo escribir.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
9. je souhaite vous demander votre appui en cette heure critique de la tragédie du rwanda.
9. deseo pedirles su apoyo en esta hora crucial de la tragedia de rwanda.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
konqueror va vous demander votre mot de passe afin d'établir la connexion.
este será generalmente el inglés (americano).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
j'en suis désolé, mais je peux demander au commissaire si elle souhaite répondre.
de hecho, incluso deberíamos votar ne gativamente el informe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je peux enseigner l'anglais.
puedo enseñar inglés.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si je le désire, je peux demander l'aide d'un ou de plusieurs collègues.
si lo necesito, puedo solicitar la anida de uno o más compañeros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
pour tout cela, je vous demande votre soutien et je vous remercie.
por todo ello, les pido su apoyo y les doy las gracias.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
personne ne vous a demandé votre avis.
nadie pidió su opinión.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je demande votre indulgence pour le retard pris dans la publication de la documentation.
permítame también presentar mis humildes excusas por la tardanza en la presentación de la documentación.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous demande votre soutien concernant l'approbation et le financement du budget de 2005.
les pido que renueven ese apoyo con la aprobación y financiación del presupuesto para 2005.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
il nous faut concrétiser ces propositions le plus rapidement possible et je demande votre coopération à cet égard.
es realmente nece saria la aplicación de estas propuestas lo antes posible y por eso les pido su colaboración en esta materia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je demande votre collaboration en tant que maires de villes emblématiques, capitales de l'europe.
pido su colaboración en cuantos alcaldes de ciudades emblemáticas, las capitales de europa.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: