Results for abschätzen translation from German to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Arabic

Info

German

abschätzen

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

- nein, ich muss es selbst abschätzen.

Arabic

-كلاّ، عليّ تقدير ذلك بنفسي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abschätzen der größe der sicherung beenden

Arabic

أوقف عملية تقدير حجم النسخة الإحتياطية

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle aussteigen. ich muss den schaden abschätzen.

Arabic

الجميع يخرج.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich meine, wie willst du 300 meter abschätzen?

Arabic

أعني, كيف تري الف قدم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- mr. vice president, können sie abschätzen, wie lang...

Arabic

سيد نائب الرئيس، هل تعلم كم تستغق وقتا لـ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte gerne die frische eurer angebote abschätzen.

Arabic

ولكنى أود معرفِة نضارة العروض الخاصة بِك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich konnte an der uhrzeit abschätzen, wie schlimm er mich verprügeln würde.

Arabic

أنا يمكن تخمين مدى سوء سيتم الضرب على يد من ساعة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre augen sind vorne... so kann sie die entfernung zu ihrer beute abschätzen.

Arabic

فهي متوحشة عينيها في المقدمة لذا فهي تستطيع الحكم على المسافة إلى فريستها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bevor ich nun ein früheres datum festlege, können sie eine prozesslänge abschätzen?

Arabic

الآن, قبل أن أضع موعداً محدداً لهذا الشيء هل لديكم تقدير لوقت المحاكمة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist das inoffiziell? solang ich das ganze ausmaß noch nicht abschätzen kann, ja.

Arabic

أشياء معينة، كى أستطيع تحديد مدى إمتداد الموقف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und so wie man es abschätzen kann, hat er hier seine eigene jackie, seine eigene rose.

Arabic

وربما لديه زوجته جاكي وابنته روز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr werdet mich untersuchen, abschätzen ob ich von nutzen oder eine gefahr bin, und mich dann einsperren.

Arabic

ستفحصونني ثم تقررون إذا ما كنت ... مفيدة لكم أو إذا ما كنت خطراً عليكم ثم ستحبسونني في زنزانة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und soweit wir das verhalten bislang abschätzen können, scheint es sich um eine gewisse bosheit zu handeln.

Arabic

وحتى الآن، السلوك الوحيد الذي لديناُ من اجلْ التقييم المقترح هو حقد أكيد الآن،هذا مستند على ما وُصِفَ لي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die goa'uld schicken gewöhnlich aufklärer vorab,... ..die die verwundbarkeit und den wert eines planeten abschätzen.

Arabic

الجواؤلد عادة يرسلون ... فرقة استطلاعية أولا ليحددوا إذا كان الكوكب قيم أو هل به مقاومة أو لا ؟ ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zur gleichen zeit muss man seine toleranz abschätzen, so dass man genau die richtigen mengen an alkohol mit der richtigen menge an pharmazeutischen zusatz mischen kann.

Arabic

وفي نفس الوقت عليك ان تقيس مدى إحتمالهم لكي تستطيع ان تدمج الكمية الكافية من الكحول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bevor ich anfange, die schwere ausrüstung zu holen und meine leute in gefahr bringe, muss ich abschätzen können, ob es sich um eine rettung oder eine bergung handelt.

Arabic

قبل أن أبدأ في ادخال المعدات الثقيلة وأعرض فريقي للخطر, أريد أن أحدد إن كانت هذه عملية إنقاذ أم استعادة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein abschätzen meiner wünsche wäre febreze auf deine füße zu sprühen, ehe du ins bett kommst, aber mir nichts vormachen, etwas zu tun, was du schon längst getan hast.

Arabic

أعتقدت أن هذا سيعجبك بتوقع حاجاتي أقصد بذلك تعطير قدميك قبل أن تأتي إلى السرير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bevor man drohungen äußerst, sollte man erst mal abschätzen, wie viel man riskerien möchte... es sei denn, ihm macht es nichts aus, wenn die guten menschen salems erfahren, wer john alden wirklich ist...

Arabic

... عليه ان باخذ باعتباره ما يخاطر به الا ان كنت لا تمانع ان اخبر الناس الطيبين في سايلم ... من هو جون الدن الحقيقي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wir drin sind und abschätze können, dann werden wir sehen wer zuerst kommt.

Arabic

, عندما ندخل و نقيم الأمر سنرى من نخرجه أولاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,362,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK