Results for erkenntnis translation from German to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Chinese

Info

German

erkenntnis

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Chinese (Simplified)

Info

German

lernen immerdar, und können nimmer zur erkenntnis kommen.

Chinese (Simplified)

常 常 學 習 、 終 久 不 能 明 白 真 道

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in welchem verborgen liegen alle schätze der weisheit und der erkenntnis.

Chinese (Simplified)

所 積 蓄 的 一 切 智 慧 知 識 、 都 在 他 裡 面 藏 著

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alsdann wirst du die furcht des herrn verstehen und gottes erkenntnis finden.

Chinese (Simplified)

你 就 明 白 敬 畏 耶 和 華 、 得 以 認 識   神

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solche erkenntnis ist mir zu wunderbar und zu hoch; ich kann sie nicht begreifen.

Chinese (Simplified)

這 樣 的 知 識 奇 妙 、 是 我 不 能 測 的 . 至 高 、 是 我 不 能 及 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn die erde wird voll werden von erkenntnis der ehre des herrn, wie wasser das meer bedeckt.

Chinese (Simplified)

認 識 耶 和 華 榮 耀 的 知 識 、 要 充 滿 遍 地 、 好 像 水 充 滿 洋 海 一 般

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und erkenntnis des heils gebest seinem volk, das da ist in vergebung ihrer sünden;

Chinese (Simplified)

叫 他 的 百 姓 因 罪 得 赦 、 就 知 道 救 恩

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wendet allen euren fleiß daran und reichet dar in eurem glauben tugend und in der tugend erkenntnis

Chinese (Simplified)

正 因 這 緣 故 、 你 們 要 分 外 的 殷 勤 . 有 了 信 心 、 又 要 加 上 德 行 . 有 了 德 行 、 又 要 加 上 知 識

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der spötter sucht weisheit, und findet sie nicht; aber dem verständigen ist die erkenntnis leicht.

Chinese (Simplified)

褻 慢 人 尋 智 慧 、 卻 尋 不 著 . 聰 明 人 易 得 知 識

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch erkennen die liebe christi, die doch alle erkenntnis übertrifft, auf daß ihr erfüllt werdet mit allerlei gottesfülle.

Chinese (Simplified)

並 知 道 這 愛 是 過 於 人 所 能 測 度 的 、 便 叫   神 一 切 所 充 滿 的 、 充 滿 了 你 們

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn ich habe lust an der liebe, und nicht am opfer, und an der erkenntnis gottes, und nicht am brandopfer.

Chinese (Simplified)

我 喜 愛 良 善 、 〔 或 作 憐 恤 〕 不 喜 愛 祭 祀 、 喜 愛 認 識   神 、 勝 於 燔 祭

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber gott sei gedankt, der uns allezeit sieg gibt in christo und offenbart den geruch seiner erkenntnis durch uns an allen orten!

Chinese (Simplified)

感 謝   神 、 常 帥 領 我 們 在 基 督 裡 誇 勝 、 並 藉 著 我 們 在 各 處 顯 揚 那 因 認 識 基 督 而 有 的 香 氣

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis daß wir alle hinkommen zu einerlei glauben und erkenntnis des sohnes gottes und ein vollkommener mann werden, der da sei im maße des vollkommenen alters christi,

Chinese (Simplified)

直 等 到 我 們 眾 人 在 真 道 上 同 歸 於 一 、 認 識   神 的 兒 子 、 得 以 長 大 成 人 、 滿 有 基 督 長 成 的 身 量

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber paulus sich berief, daß er für des kaisers erkenntnis aufbehalten würde, hieß ich ihn behalten, bis daß ich ihn zum kaiser sende.

Chinese (Simplified)

但 保 羅 求 我 留 下 他 要 聽 皇 上 審 斷 、 我 就 吩 咐 把 他 留 下 、 等 我 解 他 到 該 撒 那 裡 去

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber von dem baum der erkenntnis des guten und des bösen sollst du nicht essen; denn welches tages du davon ißt, wirst du des todes sterben.

Chinese (Simplified)

只 是 分 別 善 惡 樹 上 的 果 子 、 你 不 可 喫 、 因 為 你 喫 的 日 子 必 定 死

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf welchem wird ruhen der geist des herrn, der geist der weisheit und des verstandes, der geist des rates und der stärke, der geist der erkenntnis und der furcht des herrn.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 的 靈 必 住 在 他 身 上 、 就 是 使 他 有 智 慧 和 聰 明 的 靈 、 謀 略 和 能 力 的 靈 、 知 識 和 敬 畏 耶 和 華 的 靈

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber gleichwie ihr in allen stücken reich seid, im glauben und im wort und in der erkenntnis und in allerlei fleiß und in eurer liebe zu uns, also schaffet, daß ihr auch in dieser wohltat reich seid.

Chinese (Simplified)

你 們 既 然 在 信 心 、 口 才 、 知 識 、 熱 心 、 和 待 我 們 的 愛 心 上 、 都 格 外 顯 出 滿 足 來 、 就 當 在 這 慈 惠 的 事 上 、 也 格 外 顯 出 滿 足 來

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn gott, der da hieß das licht aus der finsternis hervorleuchten, der hat einen hellen schein in unsere herzen gegeben, daß durch uns entstünde die erleuchtung von der erkenntnis der klarheit gottes in dem angesichte jesu christi.

Chinese (Simplified)

那 吩 咐 光 從 黑 暗 裡 照 出 來 的   神 、 已 經 照 在 我 們 心 裡 、 叫 我 們 得 知   神 榮 耀 的 光 、 顯 在 耶 穌 基 督 的 面 上

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn so dich, der du die erkenntnis hast, jemand sähe zu tische sitzen im götzenhause, wird nicht sein gewissen, obwohl er schwach ist, ermutigt, das götzenopfer zu essen?

Chinese (Simplified)

若 有 人 見 你 這 有 知 識 的 、 在 偶 像 的 廟 裡 坐 席 、 這 人 的 良 心 、 若 是 軟 弱 、 豈 不 放 膽 去 喫 那 祭 偶 像 之 物 麼

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun aber, liebe brüder, wenn ich zu euch käme und redete mit zungen, was wäre es euch nütze, so ich nicht mit euch redete entweder durch offenbarung oder durch erkenntnis oder durch weissagung oder durch lehre?

Chinese (Simplified)

弟 兄 們 、 我 到 你 們 那 裡 去 、 若 只 說 方 言 、 不 用 啟 示 、 或 知 識 、 或 豫 言 、 或 教 訓 、 給 你 們 講 解 、 我 與 你 們 有 甚 麼 益 處 呢

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann wird er sie am tage der auferstehung zuschanden machen und sprechen: "wo sind nun meine "teilhaber", um deretwillen ihr strittet?" die mit erkenntnis begabten werden sagen: "an diesem tage wird schande und unheil den ungläubigen (zuteil sein)."

Chinese (Simplified)

然后在复活日他要凌辱他们,并审问他们说:我那些伙伴--你们为了他们而与信士们相争论的--如今在哪里呢?有学识者将要说:凌辱和刑罚今日必归于不信道者。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,604,038 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK