Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dann so trinken, wie das trinken der durstig-kranken kamele.
象害消渴病的骆驼饮凉水一样。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
und sandte sie aus, zu predigen das reich gottes und zu heilen die kranken.
又 差 遣 他 們 去 宣 傳 神 國 的 道 、 醫 治 病 人
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und da die gesandten wiederum nach hause kamen, fanden sie den kranken knecht gesund.
那 託 來 的 人 回 到 百 夫 長 家 裡 、 看 見 僕 人 已 經 好 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und es zog ihm viel volks nach, darum daß sie die zeichen sahen, die er an den kranken tat.
有 許 多 人 、 因 為 看 見 他 在 病 人 身 上 所 行 的 神 蹟 、 就 跟 隨 他
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so wir heute werden gerichtet über dieser wohltat an dem kranken menschen, durch welche er ist geheilt worden,
治 民 的 官 府 、 和 長 老 阿 、 倘 若 今 日 、 因 為 在 殘 疾 人 身 上 所 行 的 善 事 、 查 問 我 們 他 是 怎 麼 得 了 痊 愈
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und jesus antwortete und sprach zu ihnen: die gesunden bedürfen des arztes nicht, sondern die kranken.
耶 穌 對 他 們 說 、 無 病 的 人 用 不 著 醫 生 . 有 病 的 人 纔 用 得 著
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
also daß sie auch von seiner haut die schweißtüchlein und binden über die kranken hielten und die seuchen von ihnen wichen und die bösen geister von ihnen ausfuhren.
甚 至 有 人 從 保 羅 身 上 拿 手 巾 、 或 圍 裙 、 放 在 病 人 身 上 、 病 就 退 了 、 惡 鬼 也 出 去 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es kamen auch herzu viele von den umliegenden städten gen jerusalem und brachten die kranken und die von unsauberen geistern gepeinigt waren; und wurden alle gesund.
還 有 許 多 人 、 帶 著 病 人 、 和 被 污 鬼 纏 磨 的 、 從 耶 路 撒 冷 四 圍 的 城 邑 來 、 全 都 得 了 醫 治
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
also daß sie die kranken auf die gassen heraustrugen und legten sie auf betten und bahren, auf daß, wenn petrus käme, sein schatten ihrer etliche überschattete.
甚 至 有 人 將 病 人 抬 到 街 上 、 放 在 床 上 、 或 褥 子 上 、 指 望 彼 得 過 來 的 時 候 、 或 者 得 他 的 影 兒 照 在 甚 麼 人 身 上
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
macht die kranken gesund, reinigt die aussätzigen, weckt die toten auf, treibt die teufel aus. umsonst habt ihr's empfangen, umsonst gebt es auch.
醫 治 病 人 、 叫 死 人 復 活 、 叫 長 大 痳 瘋 的 潔 淨 、 把 鬼 趕 出 去 . 你 們 白 白 的 得 來 、 也 要 白 白 的 捨 去
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: