Results for chance einschätzen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

chance einschätzen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

eine situation einschätzen

English

the situation has come to a head

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie kann ich sie einschätzen?

English

wie kann ich sie einschätzen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es kann gut menschen einschätzen.

English

he's a good judge of character.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so kann man sie besser einschätzen.

English

so kann man sie besser einschätzen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

marktpotentiale verlässlich einschätzen zu können

English

to estimate your market potentials

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. lebensmittel richtig einschätzen können

English

2. know how to rate foods correctly

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

umgang mit der sonne besser einschätzen

English

more effectively assessing sun exposure

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man kann dadurch das alter gut einschätzen.

English

one can thus estimate their age better.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anderen menschen nicht mehr einschätzen kann?

English

of another human being anymore?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auflÖsungserhÖhung und zoom durch einschÄtzen der degradierung.

English

resolution enhancement and zoom by degradation estimates.

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die kinder beginnen, zeit einschätzen zu können.

English

children begin to appreciate time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eigene kompetenzen einschätzen und qualifiziertes feedback erhalten

English

assess your skills and receive qualified feedback

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich würde die prozentzahl der problemtrinker höher einschätzen.

English

i would set my percentage of problem drinkers somewhat higher.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann könnten wir einschätzen, welche verbesserungen eingetreten sind.

English

this would allow us to measure any improvements that are made.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir können die sozialen gegebenheiten nicht exakt einschätzen.

English

we are not entirely clear about these social situations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

1. problemklärung: verständigen über situation und einschätzen der lage.

English

1. consensus, everyone has to agree.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

führungskräfte, die ihre wirkung auf mitarbeiter besser einschätzen möchten.

English

anyone who wants to improve his/her relationships.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wollen wir die kräftegröße, die den ruder bewirken, einschätzen:

English

let's estimate force's quantity acting on the rudder:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zukünftig können die teilnehmer risiken früher erkennen und besser einschätzen.

English

in the future, the participants are able to detect risks at an earlier stage and assess them more realistically.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ich die zusatzfragen von herrn andersson richtig verstehe, frägt er, wie wir die chance einschätzen, daß im rahmen der regierungskonferenz die vorschläge der irischen präsidentschaft angepaßt werden.

English

if i understand mr andersson 's supplementary question aright, he asks how we rate the chances of the irish presidency 's proposals being applied at the intergovernmental conference.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,748,128,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK