Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine situation einschätzen
the situation has come to a head
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie kann ich sie einschätzen?
wie kann ich sie einschätzen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es kann gut menschen einschätzen.
he's a good judge of character.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
so kann man sie besser einschätzen.
so kann man sie besser einschätzen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
marktpotentiale verlässlich einschätzen zu können
to estimate your market potentials
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2. lebensmittel richtig einschätzen können
2. know how to rate foods correctly
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
umgang mit der sonne besser einschätzen
more effectively assessing sun exposure
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
man kann dadurch das alter gut einschätzen.
one can thus estimate their age better.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anderen menschen nicht mehr einschätzen kann?
of another human being anymore?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auflÖsungserhÖhung und zoom durch einschÄtzen der degradierung.
resolution enhancement and zoom by degradation estimates.
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
die kinder beginnen, zeit einschätzen zu können.
children begin to appreciate time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eigene kompetenzen einschätzen und qualifiziertes feedback erhalten
assess your skills and receive qualified feedback
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich würde die prozentzahl der problemtrinker höher einschätzen.
i would set my percentage of problem drinkers somewhat higher.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dann könnten wir einschätzen, welche verbesserungen eingetreten sind.
this would allow us to measure any improvements that are made.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
wir können die sozialen gegebenheiten nicht exakt einschätzen.
we are not entirely clear about these social situations.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
1. problemklärung: verständigen über situation und einschätzen der lage.
1. consensus, everyone has to agree.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
führungskräfte, die ihre wirkung auf mitarbeiter besser einschätzen möchten.
anyone who wants to improve his/her relationships.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wollen wir die kräftegröße, die den ruder bewirken, einschätzen:
let's estimate force's quantity acting on the rudder:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zukünftig können die teilnehmer risiken früher erkennen und besser einschätzen.
in the future, the participants are able to detect risks at an earlier stage and assess them more realistically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich die zusatzfragen von herrn andersson richtig verstehe, frägt er, wie wir die chance einschätzen, daß im rahmen der regierungskonferenz die vorschläge der irischen präsidentschaft angepaßt werden.
if i understand mr andersson 's supplementary question aright, he asks how we rate the chances of the irish presidency 's proposals being applied at the intergovernmental conference.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: