Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unsere gleichgültigkeit in entschlossenen einsatz,
our indifference in decisive actions,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sprechen von einer entschlossenen vorgehensweise.
this is a matter of considered approach.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
sie bedürfen einer steten entschlossenen unterstützung.
they need continuing strong support.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
später erklärte er sich zu den entschlossenen gegnern der diktatur.
he was one of those who looked on the russians as liberators and not enemies.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
- die bedeutung einer entschlossenen auseinandersetzung mit fragen der migration.
- the importance of addressing the challenges that migration poses to the european union;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fordere sie zu einer entschlossenen und jedenfalls anderen politik auf.
i urge you to pursue a robust policy, or a different one at any rate.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ich gratuliere ihm zu seiner unverändert entschlossenen haltung zu diesem thema.
i congratulate him on his continuing determination on this issue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
dank der entschlossenen und effizienten irischen präsidentschaft wurde dieses ziel auch erreicht.
this objective was achieved, thanks to a determined and effective irish presidency.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
für den entschlossenen verbraucher können klebebandrecorder oder vcrs diese hindernisse überwinden.)
for the determined consumer, tape recorders or vcrs can overcome these obstacles.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das setzt zunächst einen entschlossenen und konstanten willen seitens des rates voraus.
that implies firm and unswerving commitment from the council itself first of all.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
an dieser tatsache ist etwas grundlegend falsch, und dies bedarf eines entschlossenen herangehens.
there is something fundamentally wrong with this and it needs to be addressed with real determination.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
meines erachtens sollte das europäische parlament in dieser sache denselben entschlossenen standpunkt vertreten.
i believe the european parliament should have the same firm attitude in this respect.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ich erwarte, dass beide länder einen entschlossenen beitrag zum prozess der europäischen integration leisten.
i expect both to contribute energetically to the process of european integration.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Überrascht war ich ob der wenig entschlossenen haltung gegenüber dem helms-burton-gesetz.
i must say, i am surprised that there is so little determination to fight the helms-burton act.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
waren die arbeiter von einer entschlossenen führung, die eine eigene sozialistische politik ausgearbeitet hatte, organisiert?
were the workers organised by a clear decisive leadership with a socialist policy of its own?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: