Results for exponieren translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

exponieren

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

auch sie exponieren dabei die scheidenöffnung.

English

nevertheless, they also expose the vaginal opening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind zu jung, um sich so zu exponieren.

English

you are too young to expose yourself in that way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

exponieren von prozessflÜssen und choreographiesteuerungen als web-dienste

English

exposing process flows and choreography controllers as web services

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

politiker wollen sich in dieser frage nicht exponieren

English

politicians do not want to rock the boat on this issue

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer möchte sich schon in einer solchen situation exponieren?

English

who would want to be conspicuous in such a situation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tänzer beobachten einander bei ihren soli, exponieren sich doppelt.

English

the dancers watch one another as they perform their solos, doubly exposing themselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich finde es jedoch seltsam, dass ein priester sich so exponieren und intervenieren muss.

English

what i find strange is that a priest has to intervene in this manner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und nicht nur die angst steht einem im weg, die angst, sich zu exponieren.

English

you wait for the next and the next.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist es nicht angenehmer, weit weg von den konflikten zu leben, ohne sich zu exponieren?

English

is it not more comfortable to stay away from conflicts?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zielsetzung besteht darin, alle bereiche der hgd und die gesamte länge des bo zu exponieren und zu behandeln.

English

the objective is to expose and treat all areas of hgd and the entire length of bo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

German

hat sie noch nicht geboren, dann verflachen sich die großen lippen durch sexuelle erregung und exponieren die scheidenöffnung.

English

if she has not given birth, sexual excitement will cause her major lips to flatten out and expose the vaginal opening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die richtige gesellschaftliche botschaft bei konkreten fällen nur "verfolgen, exponieren und bestrafen" lauten kann.

English

the right social message is that such cases should be prosecuted, exposed and punished.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber es ist etwas anderes in europa maos sprüche zu klopfen, als sich in china zu exponieren. ich wollte die wirklichkeit sehen.

English

i went to school in the 1960's and back then everyone was raving about mao.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ebenso wäre es für künstlerinnen höchst unseriös gewesen, die autonomie ihres werkes aufs spiel zu setzen und sich als dienstleistende oder partizipationsanimateure zu exponieren.

English

likewise it would have been the height of frivolity for artists to gamble with the independence of their work and expose themselves as service-providers or cheerleaders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind in einer breiten palette von farben erhältlich und sie sind ein praktisches werbegeschenk. entsprechend konzipierte formen, außer nutzwerte exponieren auch zusätzlich das logo.

English

appropriately designed shapes, in addition to utility values, allow for clear visibility of the logo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wird, ganz offen gesagt, eine zu große betonung auf italien gelegt, obwohl wir aus historischen gründen die italiener nicht zu sehr exponieren sollten.

English

too much emphasis is being placed on italy in a theatre where history should tell us that we ought not to put the italians into too exposed a position.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

wir schlagen verpackungen ausschließlich für das gegebene produkt vor. wir versichern hohe qualität, originelle projekte und untypische lösungen, deren ziel das exponieren des verpackten erzeugnisses ist.

English

we offer the packing exclusively for your specific product, we provide high quality, original designs and untypical solutions in order to exhibit the packed product.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch auch hier sind wir einmalig: exponieren 25% unserer sammlung. für weltpraxis sind 3 – 7, manchmal 10% üblich.

English

but we are unique even here: we exhibit 25% of our collection, while in the world practice it is usually from 3 to 7, probably 10%.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schaffung eines eu-aufklärungsnetzwerks gegen radikalisierung und unterstützung von organisationen der zivilgesellschaft, die extremistische gewaltpropaganda exponieren, übersetzen und widerlegen (2011)

English

establishment of an eu radicalisation-awareness network and measures to support civil society in exposing, translating and challenging violent extremist propaganda (2011).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wort expo leitet sich vom wort exposition ab. exposition bedeutet u.a. ausstellung, schau, aber auch darlegung, erläuterung. sich exponieren, heisst, sich auszusetzen.

English

the word expo derives from the word exposition, it means to expose, to show, but also to explain something. bringing the inside to the outside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,390,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK