Results for heraufziehen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

heraufziehen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

wir werden heraufziehen

English

we are drawing up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden wir heraufziehen ?

English

are we drawing up ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie/sie werden heraufziehen

English

they are drawing up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er/sie/es wird heraufziehen

English

he/she/it is drawing up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du wirst nicht heraufziehen

English

you did not draw up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er/sie/es würde heraufziehen

English

he/she/it will have drawn up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie/sie werden nicht heraufziehen

English

they did not draw up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er/sie/es wird nicht heraufziehen

English

he/she/it did not draw up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er/sie/es würde nicht heraufziehen

English

he/she/it will not draw up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mechanismus und verfahren zum heraufziehen/absenken eines aufzugs

English

elevating/lowering mechanism and elevating/lowering method of elevator

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

campbell kann mit hilfe der winde die beiden wieder heraufziehen.

English

this leaves the plant with very little power to operate.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

mit dem heraufziehen des krieges änderte sich die lage der juden wesentlich.

English

with the coming of the war, the situation regarding the jews altered drastically.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am ende der zeit wirst du heraufziehen gegen mein volk israel wie eine wolke.

English

in the latter days you will come up against my people israel, like a cloud covering the land.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

politische gewitter werden heraufziehen, die die tendenz zur revolutionären weltkrise beschleunigen.

English

political thunderstorms will approach, speeding up the tendency to a revolutionary world crisis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

16 und wirst heraufziehen über mein volk israel wie eine wolke, das land zu bedecken.

English

16 and thou shalt come upon my people of israel like a cloud, to cover the earth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die innenseite des brunnenrandes weist seilspuren auf, die durch das heraufziehen der wassereimer entstanden sind.

English

the inside of the edge has grooves made by the ropes used to pull up water buckets from the well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch seine exponierte lage wird das kap häufig von hurrikanen getroffen, die an der küste heraufziehen.

English

the cape hatteras area is infamous for being frequently struck by hurricanes that move up the east coast of the united states.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

muss ich sie alle heraufziehen, so werden sie sagen: "mich zuerst, mich zuerst!"

English

if i have to pull everybody up, each of you will say, "me first! me first!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

23 denn nachdem er sich mit ihm angefreundet hat, wird er listig handeln und heraufziehen und mit wenigen leuten macht gewinnen.

English

23 and after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2 und ich werde dich herumlenken und dich gängeln und dich heraufziehen lassen vom äußersten norden her und dich auf die berge israels bringen.

English

2 and i will turn you about and drive you forward, and bring you up from the uttermost parts of the north, and lead you against the mountains of israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,466,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK