Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich weiß nicht, ob da was reininterpretiert wurde?
so i made it a point that if i was going to do it, i'd make it serialized.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich weiß nicht, ob es funktioniert.
and i don't know if it works.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich weiß nicht, ob es nah oder fern, was euch angedroht wurde.
although i do not know whether what you are promised is near or far.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob es das alter ist,
ich weiß nicht, ob es das alter ist,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich weiß nicht, ob es so kommen wird.
but i don't know if it will happen in this way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob es das ist, was tom will.
i don't know if that's what tom wants or not.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob er in der presse richtig wiedergegeben wurde.
i do not know whether the transcription in the press is correct.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
hallo, ich weiß nicht, ob dieser bug schon gemeldet wurde.
5) could you maybe clarify this, i can't quite understand you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob es dort so war, wo er sich nahm
i don't know if it was like that at the place where he took himself
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob es normal ist, hypochondrisch zu sein.
i can't work out if it's normal to be a hypochondriac.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob es kurzsichtigkeit oder politische feigheit ist.
i do not know if this is a case of short-sightedness or of political cowardice.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich weiss nicht, ob es liebe ist,
'cause it's all up to me...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht mehr ob oder wie sehr ich mich gewehrt hätte, wenn du es trotzdem versucht hättest.
but i didn't. i don't know anymore if or how much i would have fought it, if you would have tried anyway.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob es uns möglich sein wird, sie zu erreichen.
i do not know whether we will be able to achieve it.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich weiß nicht, ob es daran lag, dass kamelot bei allen außer mir trotzdem richtig gut ankamen.
i don´t know, wether that was the reason for, why kamelot went down so well with everyone but me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob ihr bildschirm defekt war, aber die abstimmung wurde deutlich angezeigt.
there might be something wrong with yours- i do not know- but the time of the vote was clearly displayed on the screen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich weiss nicht, ob es damit was zu tun hat..
ich weiss nicht, ob es damit was zu tun hat..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiss nicht ob es das blog noch gäbe, wenn es die
ich weiss nicht ob es das blog noch gäbe, wenn es die
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiss nicht ob clansphere gehacked wurde oder nicht ,es ist aber betroffen.
it does not matter, upon registering the default should be to hide email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob ich das mit einem neuen tun würde.
ich weiß nicht, ob ich das mit einem neuen tun würde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: