Results for so als würdest du 4 jahreszeiten f... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

so als würdest du 4 jahreszeiten fühlen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

es ist so als würdest du emigrieren.

English

it is as if one were emigrating.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lebe, als würdest du morgen sterben

English

live as if you were to live forever

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du siehst nicht so aus, als würdest du dich amüsieren.

English

you don't look like you're enjoying yourself.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

warum tust du so, als würdest du mich nicht kennen?

English

why are you pretending you don't know me?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es ist als würdest du in diesen mauern leben

English

it's like you live in these walls

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das ist so, als würdest du sagen: mein lieblingsessen ist wiener schnitzel.

English

it's as if you were to say: my favourite meal is wiener schnitzel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es klingt im didge, als würdest du eine muhende kuh nachahmen.

English

in your didge / yidaki, it sounds as if you're imitating a mooing cow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- begrüße die mitglieder jeden tag so, als würdest du sie bei dir zu hause willkommen heißen

English

- approach each day as if you’re welcoming people into your home.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hm sieht so aus als würdest du uns irgendwas erklärn , oder uns mitteilen wieviel cocktails du schon getrunken hast

English

hm looks like you would tell us something, or tell us how many cocktails you've been drinking

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei diesem film hast du das gefühl als würdest du dein foto durch ein zerkratztes fenster sehen.

English

this effect looks like as if you were viewing your image through a scratched window.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"ich find, es sieht eher danach aus, als würdest du dich an ihn klammern..."

English

"it looks more to me, as if your were clamping on to him..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ansatz o = wie volle, offene wangen: die lippen werden dabei so geformt, als würdest du einen fisch nachmachen.

English

embouchure o = like open, blown-out cheeks: the lips are formed as if you were imitating a fish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das ist die mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich dinge glaube, die du nicht glaubst.

English

it's no use pretending to make me believe that i believe things you don't believe!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

metaphorisch ausgedrückt klingt es manchmal so, als würdest du übermütige gesangsakrobatik auf einem draht hoch in der luft vollführen (aber du fällst nie runter).

English

metaphorically speaking, it sometimes sounds as if you performed hilarious vocal acrobatics on a wire high up in the air (but you never fall down).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und er sagte, "david, du bist ein zauberkünstler, du musst nur so tun, als würdest du nicht atmen - das wird viel einfacher sein."

English

and he said, "david, you're a magician, create the illusion of not breathing, it will be much easier."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn du nur so tust, als würdest du deine hexentaten beichten, aber dabei absichtlich einige einzelheiten verheimlichst, wirst du niemals die verzeihung gottes haben, weil gott weiß, dass du lügst.

English

if you pretend to confess your works of witchcraft while wilfully hiding certain details, you shall not be forgiven since god knows that you are lying, and your deliverance will never be possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und ich fühlte einen starken schmerz in meiner nierengegend. denselben schmerz, als würdest du im dunkeln laufen und unerwartet in ein loch treten und den schmerz in deiner hüfte spüren.

English

the same pain you feel in your hip when you're walking through the dark and unexpectedly step into a hole. i looked down and saw that my left foot had been blown off.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn du aus einem sehr langen wochenende zurückkehrst und dich fühlst, als würdest du lieber weiter an deiner bräune als an deiner inbox arbeiten, hier sind ein paar tipps, die den wiedereinstieg in die arbeit erleichtern.

English

if you’re coming off the long weekend and feeling like you’d rather work on your tan than your inbox, here are some motivational tips to keep in mind:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

unter solchen bedingungen verschwinden die konzepte von „wir“ und „sie“. deinem nachbarn leid zuzufügen ist, als würdest du dir selbst leid zufügen.

English

under such circumstances, the concept of 'we' and 'they' is gone: harming your neighbor is actually harming yourself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn man aber versteht, auf welche weise es passiert ist, dann ist es kein wunder mehr; wenn du es aber andererseits nicht als wunder betrachtest, dann ist das fast schon, als würdest du die auferstehung aus dem grab leugnen.

English

if one understands how it is no longer a miracle, and futhermore, if you do not believe it a miracle, you’re close to denying the resurrection from the tomb.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,274,485 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK