Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die südtiroler volkspartei gewann einen sitz.
Επισημαίνεται η πτώση των Κομμουνιστών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bro:tplus gewann den südbacktrend award.
Το bro:tplus κέρδισε το βραβείο τεχνολογικήκαινοτοία "südback" εταξύ 55 άλλων εταιρειών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
danach erst gewann die damalige kris die oberhand.
την κοινή θέση εγκριθείσα,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
béjo gewann auch den preis für die beste darstellerin.
Η béjo κέρδισε επίσης το βραβείο καλύτερης ηθοποιού.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in den 70er jahren gewann die politik für regionalwicklung an
(δήμοι - "kommuner") Καθήκοντα εφαρμιογής
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der bereich der dienstleistungen gewann sehr rasch an bedeutung.
Η σημασία του τομέα των υπηρεσιών αυξήθηκε γοργά.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1995 gewann die wettbewerbspolitik in den mitgliedstaaten weiter an bedeutung.
Η αυξανόμενη σημασία της πολιτικής ανταγωνισμού στα κράτη μέλη συνεχίστηκε και κατά το 1995.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der 1922 gebaute hafen von gdynia gewann schnell an bedeutung.
Το λιάνι τη gdynia ολοκληρώθηκε το 1922 και άρχισε γρήγορα να κερδίζει έδαφο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man gewann eine reihe von ideen dann wurde abgewogen zwischen:
Επάνω: πριν από την ανάλυση αξίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der bund junger demokraten (fidesz) gewann die dritten wahlen.
Τις τρίτες εκλογές κέρδισε το κόμμα τιον Νέων Δημοκρατών (eidesz).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2012 gewann er den sunday times efg private bank short story award.
Το 2012 τιμήθηκε με το βραβείο διηγήματος sunday times efg private bank short story award.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
so gewann europa seit den achtziger jahren an bedeutung für die dänische kommunaiverwaltung.
Από τα τέλη της δεκαετίας του '80, η Ευρώπη κατέστη σημαντικός εταίρος των δανικών αρχών της τοπικής αυτοδιοίκησης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus gewann der euro auch in relation zum pfund sterling stark an boden.
Επιπλέον, το ευρώ ανατιμήθηκε σημαντικά και έναντι της λίρας Αγγλίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in den wachstums jahren gewann die selbständige erwerbstätigkeit außerhalb der landwirtschaft leicht an bedeutung.
Κατά την περίοδο της άνθισης, η σημασία της αυτοαπασχόλησης, εκτός γεωργίας, αυξήθηκε ελάχιστα μόνο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so wandelte sich die strukturpolitik seit 1975 allmählich und gewann einen immer stärkeren regionalen charakter.
Κατ αυτό του τρόπρ, άλλαξε σιγά-σιγά από τσ 1975, η διαρθρωτική πρλιτική και έφτασε βαθμιαία σε περιφερειακό επίπεδρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
10 jahre) gewann und der nettosteuer, die wahrend der optionszeit entrichtet wurde, gezahlt wird
Ενδεχο'μενη ταχτοιοισπ ειι 10 ετη μετά τήν οικοδόμηση η τήν κτήση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der beitritt spaniens und portugals im jahre 1986 hatte weitreichende auswirkungen auf die europäische mittelmeerpolitik. die gemeinschaft gewann als
Η συμφωνία με το Ισραήλ προβλέπει ελεύθερες συναλλαγές στα βιομηχανικά προϊόντα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1905 gewann er den wettbewerb für eine evangelische pfarrkirche in baden-baden und begann seine freiberufliche tätigkeit.
Το 1905 αναδείχθηκε νικητής σε διαγωνισμό για το σχεδιασμό μιας λουθηρανικής εκκλησίας στο baden-baden και ξεκίνησε τη σταδιοδρομία του στην αρχιτεκτονική.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
1990 gewann die nld (nationale demokratische allianz) die freien parlamentswahlen mit über 80 % der stimmen.
Τα κράτη μέλη έχουν την δυνατότητα να μην υποβάλουν κάποιον κατάλογο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus bewerteten die eu-prüfer, ob die kommission im zuge ihres projektmanagements erkenntnisse gewann und diese anwandte.
Επιπλέον, οι ελεγκτές της ΕΕ αξιολόγησαν κατά πόσον η Επιτροπή είχε αντλήσει διδάγματα από την εμπειρία της διαχείρισης του έργου και κατά πόσον τα αξιοποιούσε.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: