Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herr präsident, sie haben in diesem unterfangen eine schwierige aufgabe, nämlich die gegenwärtige russische führung zu drängen, sich vom erbe sowjetischen denkens zu lösen und endlich damit aufzuhören, tagtäglich russlands einverleibende vergangenheit zu beweinen.
signor presidente, lei si è assunto un compito difficile impegnandosi a esortare l’ attuale russa ad abbandonare la mentalità ereditata dall’ unione sovietica e smettere di deplorare quotidianamente il passato di soggiogamento della russia.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die heutige führung in russland unternimmt keine besonderen anstrengungen, um dieses konzept der selbstbestimmung zu überdenken, das heißt, dass sie bekennt, nicht den politisch-moralischen status einer einst einverleibten nation gehabt zu haben, sondern den einer einverleibenden nation.
l’ odierna russa non sta compiendo grandi sforzi per trasformare questo concetto di autodeterminazione passando dallo politico e morale di ex nazioni satellite a quello di nazioni “ liberate” .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: