Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
david chipperfield, leiter von david chipperfield architects, erklärte: „
david chipperfield, direttore di david chipperfield architects, ha affermato: “
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
neues museum berlin von david chipperfield/david chipperfield architects in zusammenarbeit mit julian harrap
neues museum, berlino, germania, di david chipperfiel/david chipperfield architects, in collaborazione con julian harrap
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
neues museum, berlin, deutschland; david chipperfield/david chipperfield architects in zusammenarbeit mit julian harrap
neues museum, berlino, germania, di david chipperfiel/david chipperfield architects, in collaborazione con julian harrap
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
david chipperfield, der zusammen mit seinem britischen kollegen julian harrap an diesem projekt arbeitete, wählte für die restaurierung ein dynamisches konzept.
david chipperfield, che ha lavorato al progetto con l'architetto britannico julian harrap, ha adottato un approccio dinamico nel restauro.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
von den 269 in diesem jahr eingereichten projekten wurden 41 voneiner mit neun architekten oder auf diesem fachgebiet anerkannten experten besetzten jury unter dem vorsitz des britischen architekten david chipperfield ausgewählt.
su 269 progetti presentati quest’anno, una giuria internazionalecomposta da 9 architetti o noti esperti del settore, presiedutadall’architetto britannico david chipperfield, ne ha selezionati41.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das neue museum von david chipperfield zeigt auf eindringliche weise, wie ein architektonischer eingriff heutzutage dazu beitragen kann, unser kulturerbe neu zu nutzen: durch eine verbesserung der funktionalen qualitäten und durch die einführung hervorragender neuer architektonischer elemente, die dem verwendungszweck des gebäudes rechnung tragen.“
il neues museum di david chipperfield è un'importante dichiarazione di come un intervento architettonico contemporaneo possa contribuire a riutilizzare un patrimonio architettonico del passato migliorandone le qualità funzionali e introducendo nuovi elementi architettonici di squisita qualità progettuale in modo da restituire l'edificio alle sue finalità museali.”
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: