Results for lebensmittelunternehmers translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

lebensmittelunternehmers

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

verpflichtungen des lebensmittelunternehmers

Italian

obblighi degli operatori del settore alimentare

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

routinebeprobung auf betreiben des lebensmittelunternehmers

Italian

prelievo di campioni di routine ad iniziativa dell'operatore del settore alimentare

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verifizierung der einschlägigen aufzeichnungen des lebensmittelunternehmers,

Italian

verificare i pertinenti dati dell’operatore del settore alimentare;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine Überprüfung aller einschlägigen aufzeichnungen des lebensmittelunternehmers;

Italian

la verifica di tutti i pertinenti registri dell’operatore del settore alimentare;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bisherige verhalten des lebensmittelunternehmers hinsichtlich der einhaltung des lebensmittelrechts.

Italian

i dati precedenti relativi all’operatore del settore alimentare per quanto riguarda la conformità alla legislazione alimentare.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falls die beprobung auf betreiben des lebensmittelunternehmers in der brüterei stattfindet:

Italian

se il prelievo di campioni ad iniziativa dell'operatore del settore alimentare avviene nell'incubatoio:

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eine beprobung durch die zuständige behörde kann eine beprobung auf betreiben des lebensmittelunternehmers ersetzen.

Italian

un campionamento effettuato dall'autorità competente può sostituire un campionamento su iniziativa dell'operatore del settore alimentare.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bevor das lebensmittel die unmittelbare kontrolle des lebensmittelunternehmers, der es hergestellt hat, verlassen hat

Italian

prima che gli alimenti non siano più sotto il controllo diretto dell’operatore del settore alimentare che li produce

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) die herden sind auf betreiben des lebensmittelunternehmers und von der zuständigen behörde zu beproben.

Italian

b) i branchi di polli da carne sono sottoposti a campionamento su iniziativa dell'operatore del settore alimentare e ad opera dell'autorità competente.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstelle der auf betreiben des lebensmittelunternehmers durchgeführten beprobung kann eine solche von der zuständigen behörde vorgenommen werden.

Italian

un campionamento effettuato dall'autorità competente può sostituire un campionamento su iniziativa dell'operatore del settore alimentare.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für probenahmen auf betreiben des lebensmittelunternehmers dürfen die in artikel 11 der verordnung (eg) nr.

Italian

per quanto riguarda i campioni prelevati su iniziativa dell'operatore del settore alimentare possono essere utilizzati i metodi di analisi di cui all'articolo 11 del regolamento (ce) n.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verwendung eines zugelassenen stoffes lässt die verpflichtung des lebensmittelunternehmers unberührt, den anforderungen der vorliegenden verordnung nachzukommen.

Italian

l'uso di una sostanza approvata non esime l'operatore del settore alimentare dal dovere di rispettare i requisiti imposti dal presente regolamento.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- proben auf betreiben des lebensmittelunternehmers werden gemäß artikel 5 absatz 3 der verordnung (eg) nr.

Italian

- il campionamento su iniziativa dell'operatore del settore alimentare deve conformarsi alle disposizioni dell'articolo 5, paragrafo 3 del regolamento (ce) n.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle anderen fleischarten und alle anderen erzeugnisse tierischen ursprungs sollten statt dessen eine kennzeichnung erhalten, die unter der verantwortung des lebensmittelunternehmers angebracht wird.

Italian

per tutte le altre carni e tutti gli altri prodotti di origine animale si dispone l'applicazione di un marchio di identificazione sotto la responsabilità dell'operatore commerciale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

amtliche kontrollen werden ohne vorankündigung durchgeführt, außer in fällen wie Überprüfungen, in denen eine vorherige unterrichtung des futtermittel- oder lebensmittelunternehmers erforderlich ist.

Italian

i controlli ufficiali sono eseguiti senza preavviso, salvo qualora sia necessaria una notifica preliminare dell'operatore del settore dei mangimi e degli alimenti, come nel caso degli audit.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

i) proben von mast- und zuchtputen auf betreiben des lebensmittelunternehmers werden gemäß artikel 5 absatz 3 der verordnung (eg) nr.

Italian

i) il campionamento dei gruppi di tacchini da ingrasso o da allevamento su iniziativa dell'operatore del settore alimentare deve avvenire ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 3 del regolamento (ce) n.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die proben für vollzugs-, rechtfertigungs- und schiedszwecke sind der homogenisierten sammelprobe zu entnehmen, sofern dies nicht gegen die vorschriften der mitgliedstaaten über die rechte des lebensmittelunternehmers verstößt.

Italian

i campioni prelevati ai fini dell'applicazione della normativa, in caso di controversia e di procedure arbitrali devono essere prelevati dal campione globale omogeneizzato, purché tale procedura sia conforme alla norme relative ai diritti degli operatori del settore alimentare vigenti negli stati membri.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(6) den mitgliedstaaten und den lebensmittelunternehmern sollte die für die anpassung an die neuen höchstgehalte für nahrungsergänzungsmittel erforderliche zeit eingeräumt werden.

Italian

(6) gli stati membri e gli operatori del settore alimentare devono disporre di tempo per adeguarsi ai nuovi tenori massimi fissati per gli integratori alimentari.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,068,044 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK