Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gleichmäßig geschwungen
curva costante
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 8
Quality:
ruecken geschwungen nach hinten
schiena incurvata posteriormente
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
aber es wurden große und viele worte geschwungen.
i disoccupati?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5301.21.00 | flachs, gebrochen oder geschwungen |
5301 21 00 | lino, maciullato o stigliato |
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
viele der im rat vertretenen minister haben reden über die betrugs bekämpfung geschwungen.
in quella relazione l'onorevole theato esponeva con chiarezza le necessità di una tale armonizzazione a livello comunitario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sehe, der hammer wird bald geschwungen. die zeit ist das wichtigste in diesem hause.
vedo che il presidente sta per battere il martelletto; in questa assemblea il tempo è la cosa più importante.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die großen reden werden weiterhin geschwungen. nur haben sie mit der wirklich keit nicht mehr viel zu tun.
il gruppo socialista ha protratto di cinque minuti la sua seduta e io devo portare ancora qui alcune persone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in den jahren 2004/2005 wurden in der 15er-gemeinschaft rund 107 000 tonnen hanfstroh geschwungen.
nel 2004/2005 la capacità totale di stigliatura dell’ue-15 si aggirava sulle 107 000 tonnellate di paglia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die tatsache, daß berühmte komponisten für dieses orchester den taktstock geschwungen haben, bezeugt seinen erfolg zur genüge.
presidente. — la ringrazio, onorevole kilby, per il suo contributo a questo dibattito, perché ci ha chiarito un punto importante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, obgleich wortreiche reden über die rolle der junglandwirte geschwungen wurden, stimmt ihre situation nach wie vor wenig zuversichtlich.
signor presidente, sono stati spesi fiumi di parole sul ruolo dei giovani in agricoltura, ma la loro condizione lascia ancora oggi pochi motivi di ottimismo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
so haben sich helsinki, wien, barcelona oder paris aufs rad geschwungen, und das zur großen zufriedenheit ihrer einwohner und der touristen.
helsinki, vienna, barcellona e parigi si sono anch’esse convertite alle due ruote, con grande soddisfazione da parte di cittadini e turisti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn stattdessen der knüppel von neuen vorschriften, also einer richtlinie auf eu-ebene, geschwungen wird, so sind dazu vier bemerkungen in aller kürze erforderlich.
se invece si brandisse di nuovo la clava di nuovi regolamenti, cioè di una direttiva a livello di unione, allora si imporrebbero quattro brevi osservazioni.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn es darum geht, eine politik, die man festgelegt hat, durch eine haushaltslinie konkret auszugestalten, kann man nicht einfach die rede vergessen, die man zu vor geschwungen hat.
per il 1986 proponiamo anche che non superi il tetto dell'1% perché l'adesione della spagna e del por togallo non è ancora stata ratificata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
flachs, roh, geröstet, geschwungen, gehechelt oder anders bearbeitet, je doch nicht versponnen; werg und abfälle (einschließlich reißspinnstoff)
54.01 lino greggio, macerato, stigliato, pettinato o altrimenti preparato, ma non filato; stoppa e cascami (compresi gli sfilacciati)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17.10.20.40 | flachs, gebrochen, geschwungen, gehechelt oder anders bearbeitet, jedoch nicht versponnen; werg und abfälle von flachs (einschl.
17.10.20.40 | lino rotto, stigliato, scapecchiato o altrimenti preparato ma non filato; stoppa e cascami di lino (cascami di filatura e sfilacciature inclusi) | 5301 [.2 + .30] | kg | t | |
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality: