Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese mittel decken die kosten für nach außen vergebene vervielfältigungsarbeiten bei dokumenten im zusammenhang mit dem haushalt der europäischen union.
stanziamento destinato a coprire i lavori di riproduzione dei documenti connessi al bilancio dell'unione europea da affidare all'esterno.
0.— veranschlagt sind mittel zur deckung sonstiger ausgaben im zusammenhang mit sitzungen, einschließlich vervielfältigungsarbeiten büromaterial und postdienste.
0.— stanziamento destinato a coprire altre spese connesse a riunioni, compresi servizi reprografici, cancelleria e servizi postali.
die tatsache, dass die anzahl der erschienenen veröffentlichungen, die mit satz hergestellt wurden, stationär geblieben ist, während die anzahl der durch photographische reproduktion hergestellten veröffentlichungen stark zugenommen hat, erklärt sich dadurch, dass das amt bestimmte bis vor kurzem ohne seine mitwirkung durchgeführte vervielfältigungsarbeiten übernommen hat.
l'essere rimasto pressoché invariato il numero delle pubblicazioni realizzate in composizione, mentre quello delle pubblicazioni realizzate con fotoriproduzione è fortemente aumentato, si deve all'assunzione a proprio carico da parte dell'ufficio di talune documentazioni riprodotte fino al 1976 senza il suo in tervento.