Results for veredelungserzeugnissen translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

veredelungserzeugnissen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

c) veredelungserzeugnisse: alle erzeugnisse, die aus veredelungserzeugnissen entstanden sind;

Lithuanian

c) "kompensaciniai produktai" – visi produktai, gauti atlikus perdirbimo operacijas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

einer ausfuhr von veredelungserzeugnissen aus der gemeinschaft sind die fälle nach artikel 577 absatz 2 gleichgestellt.

Lithuanian

atvejis, nurodytas 577 straipsnio 2 dalyje, laikomas ekvivalentiškų kompensacinių produktų eksportui iš bendrijos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es wird für die mengen von veredelungserzeugnissen ausgestellt, die den mengen der in das verfahren übergeführten einfuhrwaren entsprechen.

Lithuanian

informacijos lapas inf 9 skirtas kompensacinių produktų kiekiui, atitinkančiam importo prekių, įvežamų taikant šią procedūrą, kiekį.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e) ersatzwaren: gemeinschaftswaren, die anstelle von einfuhrwaren zur herstellung von veredelungserzeugnissen verwendet werden;

Lithuanian

e) ekvivalentiškos prekės: bendrijos prekės, kurios naudojamos kompensaciniams produktams gaminti vietoj importuotų prekių;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das berechnungsverfahren nach dem mengenschlüssel (veredelungserzeugnisse) ist anzuwenden, wenn aus den veredelungsvorgängen nur eine art von veredelungserzeugnissen hervorgeht.

Lithuanian

kiekybinio skaičiavimo metodas (kompensaciniams produktams) yra taikomas tik tais atvejais, kai atlikus laikinai įvežtų prekių perdirbimo operacijas gaunami tik vienos rūšies kompensaciniai produktai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das berechnungsverfahren nach dem mengenschlüssel (veredelungserzeugnisse) ist anzuwenden, wenn aus den aktiven veredelungsvorgängen nur eine art von veredelungserzeugnissen hervorgeht.

Lithuanian

kiekybinio skaičiavimo metodas (kompensaciniams produktams) yra taikomos, jeigu atliekant laikinojo įvežimo perdirbti operacijas yra gaunama tik viena kompensacinių produktų rūšis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

i) dem verhältnis zwischen dieser art von veredelungserzeugnissen, unabhängig davon, ob eine zollschuld entstanden ist, und der gesamtmenge aller veredelungserzeugnisseund

Lithuanian

i) koeficientui tarp šios konkrečios kompensacinio produkto rūšies nepriklausomai nuo to, ar susidarė skola muitinei, ir bendro visų kompensacinių produktų kiekio ir

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

benötigt der inhaber die bewilligung für ausstehende wiedereinfuhren von veredelungserzeugnissen, nimmt er kontakt mit der zuständigen behörde auf, die die notwendigen maßnahmen ergreift und die Überwachungszollstelle unterrichtet.

Lithuanian

jei leidimą turinčiam asmeniui reikia leidimo neatliktam kompensacinių produktų reimportui, jis susisiekia su kompetentinga institucija, kuri imasi atitinkamų priemonių ir praneša apie tai muitinės priežiūros tarnybai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vorbehaltlich der einschlägigen vorschriften werden bei der wiederausfuhr von im verfahren der aktiven veredelung befindlichen nichtgemeinschaftswaren die bei der ausfuhr von unveredelten waren oder veredelungserzeugnissen geltenden handelspolitischen maßnahmen unbeschadet der bei der ausfuhr von ursprungswaren der gemeinschaft geltenden handelspolitischen maßnahmen nicht angewendet.

Lithuanian

laikantis taikomų nuostatų, procedūrai pateiktų ne bendrijos prekių reeksportas nėra priežastis taikyti specialias prekybos politikos priemones, nurodytas nepakeisto pavidalo prekių arba kompensacinių produktų eksportui, nepažeidžiant specialių prekybos politikos priemonių, taikomų produktų, kilusių iš bendrijos, eksportui.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

es wird für die mengen von veredelungserzeugnissen ausgestellt, die den mengen der in das verfahren übergeführten einfuhrwaren entsprechen. sind ausfuhren in teilsendungen vorgesehen, so können mehrere auskunftsblätter inf 9 ausgestellt werden.

Lithuanian

informacijos lapas inf 9 skirtas kompensacinių produktų kiekiui, atitinkančiam importo prekių, įvežamų taikant šią procedūrą, kiekį. jei prekes planuojama įvežti iš eilės einančiomis siuntomis, galima įforminti keletą inf 9 lapų.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das unternehmen konnte alle im uz eingeführten rohstoffe eindeutig mit den mengen an ausgeführten veredelungserzeugnissen in verbindung bringen, und es wurde nachgewiesen, dass nicht mehr vorleistungen eingeführt wurden, als tatsächlich für die ausgeführten waren verwendet wurden.

Lithuanian

bendrovė įrodė aiškią sąsają tarp visų per tl importuotų žaliavų ir eksportuotų baigtų produkcijų kiekio ir galėjo būti nustatyta, kad nebuvo importuota daugiau, nei iš tiesų panaudota eksportuotiems produktams gaminti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

100 tonnen magermilchpulver mit einem milchproteingehalt von 36 ght und einem gehalt an milchtrockenmasse von 95 ght werden im rahmen der aktiven veredelung ex/im in form von veredelungserzeugnissen in einer einzigen sendung ausgeführt. demzufolge wurden 36 tonnen protein und 95 tonnen milchtrockenmasse ausgeführt.

Lithuanian

100 tonų nugriebto pieno miltelių, kuriuose baltymų ir sausosios medžiagos kiekis sudaro atitinkamai 36% ir 95%, viena siunta eksportuojami kaip kompensaciniai produktai pagal laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą ex/im. tai reiškia, kad buvo eksportuotos 36 tonos baltymų ir 95 tonos pieno sausosios medžiagos.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) unabhängig davon, ob eine globalisierung oder absatz 2 angewandt wird, darf bei folgenden veredelungserzeugnissen oder unveränderten waren die frist für die beendigung des verfahrens nicht überschreiten:

Lithuanian

3. nepriklausomai nuo to, naudojamas ar nenaudojamas apibendrinimas arba taikoma ar ne 2 dalis, įforminimo laikas šiems kompensaciniams produktams arba nepakeisto pavidalo prekėms negali būti ilgesnis kaip:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(4) zur ermittlung der menge der einfuhrwaren, die der menge der veredelungserzeugnisse entspricht, für die eine zollschuld entstanden ist, wird auf die nach absatz 2 berechnete menge der in die fertigung des veredelungserzeugnisses eingegangenen einfuhrwaren ein nach maßgabe des artikels 592 festgelegter koeffizient angewendet.

Lithuanian

jeigu vertė negali būti nustatyta vadovaujantis šios straipsnio dalies pirmąja pastraipa, ją nustato prižiūrinti muitinės įstaiga, taikydama bet kurį priimtiną metodą.4. importuotų prekių kiekis, atitinkantis kompensacinių produktų kiekį, dėl kurio atsirado skola muitinei, yra apskaičiuojamas taikant koeficientą, gautą 592 straipsnyje nurodytu metodu, importuotų prekių kiekiui, panaudotam minėtų produktų gamybai, apskaičiuotam vadovaujantis 2 dalimi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,815,440 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK