Results for schuss translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

schuss

Polish

strzelectwo

Last Update: 2010-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

1.700 schuss/min.

Polish

posługiwał się nim min.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schuss mit einer feuer­waffe

Polish

broń palna z pociskami

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

warten auf schuss des gegners...

Polish

oczekiwanie na strzał przeciwnika...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dabei unterstützt sie der ipa-aus- schuss.

Polish

artyku ł 15 programy ą ce dotycz pomocy udzielanej na mocy art. 8 i 9 niniejszego ą dzenia. rozporz w tym ę celu komisj wspiera komitet ipa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

crash.wav wird beim schuss einer kanone abgespielt

Polish

crash. wav odtwarzane przy wybuchu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

2] sind gleich dem defizit(--) bzw. Über ­ schuss(+)[ 2a.

Polish

2] to deficyt(--) lub nadwyżka(+)[ 2a.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

fenen organen übermittelt und dem libe-aus-schuss vorgelegt wurden.

Polish

dostęp władz publicznych do danych o transakcjach bankowych podlega ścisłym warunkom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schuss) oder ein kontinuierliches, konstantes geräusch sein, das plötzlich unterbrochen wird.

Polish

hałasu, które nagle zostaje wyłączone.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

mit einem einzigen schuss wird sich damit die struktureines einzelnen (!) biomolekülsbestimmen lassen.

Polish

dzięki niemu za jednym pociągnięciem będzie można oznaczyć strukturę pojedynczej (!) biocząsteczki.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der waffenbehälter ffv aden besteht aus der kanone und 150 schuss munition in einem 3,85 meter langen und 364 kg schweren gehäuse.

Polish

zasobnik podwieszany ffv aden zawiera działko ze 150 sztukami amunicji, mierzy 3,85 m długości i waży 364 kg w pełni załadowany.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

am 10. februar stellte er im envi-aus-schuss die stellungnahme des edsb zu patientenrechten in der grenzüberschreitenden gesundheitsversorgung vor.

Polish

w¯dniu 13¯maja przemawiał w¯sprawie ochrony danych w¯obrębie instytucji i¯organów ue podczas 12.¯spotkania międzyagencyjnej sieci prawnej (ialn) zorganizowanego przez urząd harmonizacji rynku wewnętrznego (ohim) w¯alicante.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

am 30. märz hielt er eine rede vor dem envi-aus-schuss des europäischen parlaments über datenschutzfragen im zusammenhang mit dem vorschlag für eine richtlinie zur organtransplantation.

Polish

w¯dniu 30 marca na posiedzeniu komisji envi parlamentu europej-skiegomówiło¯kwestiachochronydanych w¯odniesieniu do wniosku dotyczącego dyrektywy w¯sprawie transplantacji organów.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nach einer umfassenden konsultation der Öffentlichkeit und der fachkreise (es gingen mehr als 700 beiträge bei der kommission ein) und nach auswertung verschiedener positionspapiere kam die kommission zu dem schuss,

Polish

przeprowadziwszy szerokie konsultacje z opinią publiczną i ekspertami (do komisji nadesłano ponad 700 opinii) oraz uwzględniwszy rozmaite formalnie wyrażone stanowiska, komisja stwierdza, że w ue wymagana jest lepsza koncentracja zasobów kadrowych, finansowych i materialnych w dziedzinie badań i szkolnictwa wyższego.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der datenschutzbeauftragte trat häu†g im ep-aus-schuss für bürgerliche freiheiten, justiz und inneres (libe) oder bei ähnlichen veranstaltungen auf.

Polish

inspektor często uczestniczył w¯posiedzeniach komisji parlamentu europejskiego ds. wolności obywatelskich,sprawiedliwościi¯spraw wewnętrznych (libe) lub w¯podobnych wydarzeniach.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

1.3 der position der binnenschifffahrt im gemeinschaftsmarkt wurde vom europäischen wirtschafts-und sozialaus-schuss bereits in verschiedenen (initiativ-)stellungnahmen, beratungen und schlussfolgerungen in ausschüssen bedeutung beigemessen [1]. besondere beachtung verdient die beseitigung sowohl nationaler als auch internationaler infrastruktureller engpässe, wobei der europäische wirtschafts-und sozialausschuss die mitgliedstaaten der union wiederholt insbesondere zur durchführung der erforderlichen instandhaltungsmaßnahmen der wasserstraßen aufruft. eine angemessene instandhaltung der wasserstraßen wird vom ausschuss als eine grundvoraussetzung betrachtet, ohne die die einführung avancierter binnenschifffahrtsinformationsdienste kaum als sinnvoll zu betrachten ist. die nichterfüllung dieser grundvoraussetzung führt bereits heute zu engpässen, die die zukünftige entwicklung der position der binnenschifffahrt gefährden können [2].

Polish

1.3 ekes wielokrotnie podkreślał znaczenie żeglugi śródlądowej na rynku unijnym w swoich opiniach względnie w ramach obrad komisji czy też w formie wydawanych przez siebie wniosków [1]. szczególnej uwagi wymaga kwestia eliminacji istniejących w tym zakresie deficytów infrastrukturalnych, i t zarówno na szczeblu narodowym jak i międzynarodowym — dlatego też ekes ponownie apeluje do państw członkowskich szczególnie o przeprowadzenie niezbędnych prac zapewniających utrzymanie dróg wodnych w stanie używalności. odpowiednia konserwacja tych dróg jest zdaniem komitetu warunkiem sine qua non dla wprowadzenia zaawansowanych systemów usług informacyjnych dla żeglugi śródlądowej. niespełnienie tego warunku prowadzi już dziś do zakłóceń, które w przyszłości mogą zagrozić dalszemu rozwojowi pozycji żeglugi śródlądowej [2].

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,731,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK