Vous avez cherché: schuss (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

schuss

Polonais

strzelectwo

Dernière mise à jour : 2010-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

1.700 schuss/min.

Polonais

posługiwał się nim min.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

schuss mit einer feuer­waffe

Polonais

broń palna z pociskami

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

warten auf schuss des gegners...

Polonais

oczekiwanie na strzał przeciwnika...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dabei unterstützt sie der ipa-aus- schuss.

Polonais

artyku ł 15 programy ą ce dotycz pomocy udzielanej na mocy art. 8 i 9 niniejszego ą dzenia. rozporz w tym ę celu komisj wspiera komitet ipa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

crash.wav wird beim schuss einer kanone abgespielt

Polonais

crash. wav odtwarzane przy wybuchu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

2] sind gleich dem defizit(--) bzw. Über ­ schuss(+)[ 2a.

Polonais

2] to deficyt(--) lub nadwyżka(+)[ 2a.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

fenen organen übermittelt und dem libe-aus-schuss vorgelegt wurden.

Polonais

dostęp władz publicznych do danych o transakcjach bankowych podlega ścisłym warunkom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

schuss) oder ein kontinuierliches, konstantes geräusch sein, das plötzlich unterbrochen wird.

Polonais

hałasu, które nagle zostaje wyłączone.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mit einem einzigen schuss wird sich damit die struktureines einzelnen (!) biomolekülsbestimmen lassen.

Polonais

dzięki niemu za jednym pociągnięciem będzie można oznaczyć strukturę pojedynczej (!) biocząsteczki.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der waffenbehälter ffv aden besteht aus der kanone und 150 schuss munition in einem 3,85 meter langen und 364 kg schweren gehäuse.

Polonais

zasobnik podwieszany ffv aden zawiera działko ze 150 sztukami amunicji, mierzy 3,85 m długości i waży 364 kg w pełni załadowany.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

am 10. februar stellte er im envi-aus-schuss die stellungnahme des edsb zu patientenrechten in der grenzüberschreitenden gesundheitsversorgung vor.

Polonais

w¯dniu 13¯maja przemawiał w¯sprawie ochrony danych w¯obrębie instytucji i¯organów ue podczas 12.¯spotkania międzyagencyjnej sieci prawnej (ialn) zorganizowanego przez urząd harmonizacji rynku wewnętrznego (ohim) w¯alicante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

am 30. märz hielt er eine rede vor dem envi-aus-schuss des europäischen parlaments über datenschutzfragen im zusammenhang mit dem vorschlag für eine richtlinie zur organtransplantation.

Polonais

w¯dniu 30 marca na posiedzeniu komisji envi parlamentu europej-skiegomówiło¯kwestiachochronydanych w¯odniesieniu do wniosku dotyczącego dyrektywy w¯sprawie transplantacji organów.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

nach einer umfassenden konsultation der Öffentlichkeit und der fachkreise (es gingen mehr als 700 beiträge bei der kommission ein) und nach auswertung verschiedener positionspapiere kam die kommission zu dem schuss,

Polonais

przeprowadziwszy szerokie konsultacje z opinią publiczną i ekspertami (do komisji nadesłano ponad 700 opinii) oraz uwzględniwszy rozmaite formalnie wyrażone stanowiska, komisja stwierdza, że w ue wymagana jest lepsza koncentracja zasobów kadrowych, finansowych i materialnych w dziedzinie badań i szkolnictwa wyższego.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der datenschutzbeauftragte trat häu†g im ep-aus-schuss für bürgerliche freiheiten, justiz und inneres (libe) oder bei ähnlichen veranstaltungen auf.

Polonais

inspektor często uczestniczył w¯posiedzeniach komisji parlamentu europejskiego ds. wolności obywatelskich,sprawiedliwościi¯spraw wewnętrznych (libe) lub w¯podobnych wydarzeniach.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

1.3 der position der binnenschifffahrt im gemeinschaftsmarkt wurde vom europäischen wirtschafts-und sozialaus-schuss bereits in verschiedenen (initiativ-)stellungnahmen, beratungen und schlussfolgerungen in ausschüssen bedeutung beigemessen [1]. besondere beachtung verdient die beseitigung sowohl nationaler als auch internationaler infrastruktureller engpässe, wobei der europäische wirtschafts-und sozialausschuss die mitgliedstaaten der union wiederholt insbesondere zur durchführung der erforderlichen instandhaltungsmaßnahmen der wasserstraßen aufruft. eine angemessene instandhaltung der wasserstraßen wird vom ausschuss als eine grundvoraussetzung betrachtet, ohne die die einführung avancierter binnenschifffahrtsinformationsdienste kaum als sinnvoll zu betrachten ist. die nichterfüllung dieser grundvoraussetzung führt bereits heute zu engpässen, die die zukünftige entwicklung der position der binnenschifffahrt gefährden können [2].

Polonais

1.3 ekes wielokrotnie podkreślał znaczenie żeglugi śródlądowej na rynku unijnym w swoich opiniach względnie w ramach obrad komisji czy też w formie wydawanych przez siebie wniosków [1]. szczególnej uwagi wymaga kwestia eliminacji istniejących w tym zakresie deficytów infrastrukturalnych, i t zarówno na szczeblu narodowym jak i międzynarodowym — dlatego też ekes ponownie apeluje do państw członkowskich szczególnie o przeprowadzenie niezbędnych prac zapewniających utrzymanie dróg wodnych w stanie używalności. odpowiednia konserwacja tych dróg jest zdaniem komitetu warunkiem sine qua non dla wprowadzenia zaawansowanych systemów usług informacyjnych dla żeglugi śródlądowej. niespełnienie tego warunku prowadzi już dziś do zakłóceń, które w przyszłości mogą zagrozić dalszemu rozwojowi pozycji żeglugi śródlądowej [2].

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,526,259 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK