Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die wertermittlung von opak
wycena firmy opak
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die wertermittlung von catella
wycena firmy catella
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die wertermittlung von figa und nortakst da
wycena firm figa i nortakst da
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zweitens nahm statsbygg eine eigene wertermittlung vor.
po drugie, statsbygg przeprowadził własną wycenę majątku.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die neue wertermittlung ist als aktualisierung der früheren wertermittlung zu betrachten.
nową wycenę trzeba widzieć jako uaktualnienie wcześniejszej wyceny.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
holm gelangte zu dem schluss, dass das ergebnis der wertermittlung viel zu hoch lag.
holm stwierdził we wniosku, iż wynik wyceny jest o wiele za wysoki.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
der auftrag für die wertermittlung wurde mit dem ministerium für handel und industrie vereinbart.
upoważnienie do przeprowadzenia takiej oceny uzgodniono z ministerstwem handlu i przemysłu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die berechnung basierte auf gutachten zweier wirtschaftsprüfungsgesellschaften zur wertermittlung der wk in den jahren 1986 und 1993.
obliczenia opierają się na ekspertyzach dwóch spółek biegłych rewidentów wyceniających wk w latach 1986 oraz 1993.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die wertermittlung ging von der annahme aus, dass die höchstmiete vom ersten tag an erzielt werden könnte.
wycena oparta była na założeniu, iż maksymalny czynsz jest do uzyskania od pierwszego dnia,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die periodische wertermittlung von auf einzelne institute entfallenden tranchen hätte deutschland zufolge einen beträchtlichen aufwand verursacht.
okresowe ustalanie wartości transz podzielonych na poszczególne instytucje kredytowe łączyłoby się, zdaniem niemiec, ze znacznymi kosztami.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zu bemerken ist, dass diese wertermittlung erst durchgeführt wurde, nachdem das land die Übertragung der wfa beschlossen hatte.
należy zwrócić uwagę na fakt, iż wycena nastąpiła dopiero po tym, jak kraj związkowy podjął decyzję o transferze wfa.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
holm erklärte, dass dies in fällen, in denen mehr als eine wertermittlung durchgeführt wird, an sich nicht außergewöhnlich ist.
holm wyraził pogląd, iż rozbieżności takie nie są same w sobie niezwykłe, w przypadkach gdy ma się do czynienia z więcej niż jedną wyceną.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
catella führte eine oberflächliche inspektion in verbindung mit einer früheren wertermittlung (1999—2000) durch.
firma catella przeprowadziła powierzchowne badanie w związku z wcześniejszą wyceną (1999–2000).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
laut ber stellte auch die bewertung von figa/nortakst eine theoretische wertermittlung dar, die auf dem grundsatz der fortführung der unternehmung beruhte.
według ber, szacunek firm figa/nortakst stanowił również teoretyczną ocenę wartości „rentownego przedsięwzięcia”.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
das ministerium erklärte außerdem, dass die wertermittlung von opak die anforderungen des leitfadens für staatliche beihilfen nicht erfülle [14].
ministerstwo stwierdziło również, iż ocena wartości opak nie spełnia wymogów wytycznych dotyczących pomocy państwa [14].
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
am 14. mai 2001 legte opak eine berichtigte wertermittlung mit einem wert von 740 mio. nok vor (siehe nummer 2.3).
dnia 14 maja 2001 r. firma opak przedłożyła poprawioną ocenę wartości opiewającą na kwotę 740 mln nok (patrz punkt 2.3 poniżej).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
obwohl diese bewertung nicht das verkaufte grundstück betraf, sondern ein unmittelbar benachbartes stück land, wird der ermittelte wert als angemessener marktwert für das grundstück zum zeitpunkt der wertermittlung erachtet.
wycena nie dotyczyła wprawdzie działki, która została sprzedana, lecz działki sąsiedniej, można jednak uznać, że wynik wyceny stanowi zasadne oszacowanie ceny rynkowej gruntu w momencie dokonania wyceny.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finnland versichert, dass die bewertung durch catella, die die grundlage für die ermittlung des wertes von gelände und schottergruben bildete, als feststellung eines unabhängigen sachverständigen für wertermittlung betrachtet werden kann.
finlandia twierdzi, że dokonana przez catella wycena, która była wzięta za podstawę do ustalenia wartości żwirowni i gruntów, może być uznana za wynik oszacowania bezstronnego rzeczoznawcy.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die darin vorgenommene bewertung (siehe abschnitt v.1) stammte zweifellos von einem unabhängigen sachverständigen für wertermittlung und basierte auf allgemein anerkannten bewertungsstandards im sinne der mitteilung.
wycena ex ante sąsiedniej działki została niewątpliwie przeprowadzona przez niezależnego rzeczoznawcę i na podstawie powszechnie przyjętych standardów wyceny w rozumieniu komunikatu (zob. sekcja v.1. powyżej).
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission weist darauf hin, dass unabhängige sachverständige für die wertermittlung bei notverkäufen für ähnliche grundstücke in gdingen einen koeffizienten von 0,5 auf den verkehrswert angewendet haben [13].
w tym względzie komisja zwraca uwagę na fakt, że w celu ustalenia wartości nieruchomości na potrzeby wymuszonej sprzedaży podobnej działki w gdyni niezależni rzeczoznawcy majątkowi zastosowali współczynnik 0,5 do jej wartości rynkowej [13].
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: