Results for ist so konstruiert translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

ist so konstruiert

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

das ist so.

Portuguese

tal é a ordem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist so!

Portuguese

É assim!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie ist so groß!

Portuguese

ela é tão grande!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist so einfach.

Portuguese

simples.

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein fels ist so hart,

Portuguese

nenhum rochedo é tão duro,

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich weiß, das ist so.

Portuguese

sei que é isso que acontece.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der text ist so ausgewogener.

Portuguese

o texto proposto é mais equilibrado.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gerät ist so konstruiert, dass sie es nicht öffnen können.

Portuguese

o dispositivo foi construído de modo a que não seja capaz de o abrir.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist so etwas möglich?

Portuguese

será isto possível?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

spielzeug ist so herzustellen, dass

Portuguese

os brinquedos devem ser construídos de modo a garantir que:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der pen ist so konstruiert, dass möglicherweise eine restmenge insulin im pen bleibt.

Portuguese

o desenho da caneta impede o cartucho de ficar completamente vazio.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

das ist so nicht richtig.

Portuguese

isso não é exacto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das ist so nicht akzeptabel!

Portuguese

este tipo de situação não é aceitável!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das ist so vorgesehen, herr wurtz.

Portuguese

está bem pensado assim, senhor deputado wurtz.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

tragbare geräte mit treibladung müssen so konstruiert und gebaut sein,

Portuguese

os aparelhos portáteis de carga explosiva devem ser concebidos e construídos de modo a:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geräte und schutzsysteme müssen so konstruiert und hergestellt werden, daßss

Portuguese

os aparelhos e sistemas de protecção devem ser projectados e fabricados de modo a que:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das fahrzeug für das schleppen ohne schleppstange ist so konstruiert, dass eine beschädigung des flugzeugmusters vermieden wird.

Portuguese

o veículo de reboque sem barra tiver sido concebido para evitar danos a esse tipo de avião.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betriebsmittel müssen nach dem stand der technik so konstruiert und gefertigt sein, dass

Portuguese

os equipamentos serão concebidos e fabricados de forma a, tendo em conta a evolução técnica mais recentes, assegurar que:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das system ist so konstruiert, dass das gehäuse für das hydrogel und das steuergerät getrennt entsorgt werden können.

Portuguese

o design do sistema permite a eliminação separada do reservatório do hidrogel e do sistema de controlo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betriebsmittel müssen nach dem stand der technik so konstruiert und gefertigt sein, dass:

Portuguese

o equipamento será concebido e fabricado, tendo em conta os desenvolvimentos técnicos mais recentes, de forma a assegurar que:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,441,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK