From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zwar trifft es zu, dass der rechnungshof in manchen politikbereichen noch zögert, sämtlichen zahlungen eine unbedenklichkeitsbescheinigung auszustellen.
É certo que, nalguns domínios de intervenção, o tribunal de contas manifesta certas reservas em relação aos nossos pagamentos.
unbedenklichkeitsbescheinigung der unterzeichnete amtliche tierarzt/die unterzeichnete amtliche tierärztin bescheinigt, dass die in dieser bescheinigung bezeichneten bruteier (1) folgende anforderungen erfüllen:
o abaixo assinado, veterinário oficial, certifica que os ovos para incubação (1) descritos no presente certificado: