Results for vorzugsweise translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

vorzugsweise

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

vorzugsweise zeichnung

Portuguese

subscrição a título preferencial

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sulfonamid (vorzugsweise sulfametoxazol)

Portuguese

sulfonamida (de preferência sulfametoxazol),

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

vorzugsweise erfahrung im projektmanagement,

Portuguese

experiência desejável em gestão de projetos;

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ciprofloxacin (vorzugsweise) oder enrofloxacin

Portuguese

ciprofloxacina (de preferência) ou enrofloxacina,

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

generation cephalosporin (vorzugsweise cefotaxim)

Portuguese

cefalosporina de terceira geração (de preferência cefotaxima),

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

vorzugsweise ist eine infusionspumpe zu verwenden.

Portuguese

o dispositivo de administração mais adequado é uma bomba de perfusão.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bioakkumulation in wasserlebewesen, vorzugsweise in fischen

Portuguese

bioacumulação em espécies aquáticas, de preferência de peixes

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schlucken sie die tablette vorzugsweise mit wasser.

Portuguese

engolir o comprimido de preferência com água.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

fortpflanzungsuntersuchungen werden vorzugsweise an der ratte vorgenommen.

Portuguese

os estudos sobre a reprodução devem ser efectuados, de preferência, na ratazana.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die injektion wird subkutan appliziert, vorzugsweise abdominal.

Portuguese

a administração efectua-se por injecção subcutânea, de preferência numa área do abdómen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

ongentys sollte vorzugsweise beim zubettgehen eingenommen werden.

Portuguese

ongentys deve ser tomado preferencialmente à hora de deitar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die verabreichung erfolgt subkutan, vorzugsweise in die bauchfalte.

Portuguese

o medicamento é administrado por injecção subcutânea, de preferência na região abdominal.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

derartige reaktionen treten vorzugsweise bei älteren personen auf.

Portuguese

estas reacções são mais prováveis de ocorrer em idosos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

sekundärdaten sollten vorzugsweise den anforderungen der pas-norm entsprechen.

Portuguese

É dada preferência a dados secundários conformes com os requisitos da pas.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufeinander folgende impfungen sollten vorzugsweise kontralateral appliziert werden.

Portuguese

infanrix hexa destina- se a injecção intramuscular profunda, preferencialmente em locais diferentes para injecções subsequentes.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

daher erscheint eine vereinheitlichung, vorzugsweise auf gesamteuropäischer ebene notwendig.

Portuguese

a harmonização das normas, de preferência a nível pan‑europeu, é pois uma necessidade.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorzugsweise sollte die zometa-infusionslösung unverzüglich verwendet werden.

Portuguese

se a solução

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

arzneimittel für kinder unzugänglich aufbewahren, vorzugsweise in einem abschliessbaren schrank.

Portuguese

manter fora da vista e do alcance das crianças, de preferência num armário fechado.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

internetanschluss - vorzugsweise breitband (gprs wird nicht für sprachanrufe unterstützt).

Portuguese

conexão com a internet: banda larga é a mais indicada (gprs não é compatível com chamadas de voz).

Last Update: 2010-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dazu zählen namentlich normen, vorzugsweise europäische oder internationale normen, ersatzweise nationale normen.

Portuguese

entre os referidos instrumentos, figura em primeiro lugar a norma, de preferência europeia, internacional ou, na falta destas, nacional.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,983,782 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK