Results for jamaika translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

jamaika

Romanian

jamaica

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 9
Quality:

German

l) jamaika,

Romanian

(l) jamaica

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

amerika/jamaika

Romanian

america/ jamaica

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

englisch (jamaika)

Romanian

engleză (jamaica)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die datenbank muss sich in jamaika befinden.

Romanian

bazele de date trebuie să fie localizate în jamaica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit sonderbedingungen für die einfuhr von fischereierzeugnissen mit ursprung in jamaika

Romanian

de stabilire a condiţiilor speciale care reglementează importurile de produse pescăreşti din jamaica

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(9) jamaika möchte gefrorene meeresschnecken in die gemeinschaft ausführen.

Romanian

(9) jamaica doreşte să exporte în comunitate gasteropode marine congelate, în consecinţă, conform art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jamaika und die tschechische republik sollten daher in teil i des anhangs aufgenommen werden.

Romanian

jamaica şi republica cehă ar trebui, aşadar, incluse în partea i din anexă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3) zwischen den texten betreffend jamaika und macau wird folgender text eingefügt:

Romanian

2. toate tipurile din secţiunea gc ("alte deşeuri conţinând metale").3. toate tipurile din secţiunea gd ("deşeuri din operaţiuni miniere, sub formă nesusceptibilă de dispersare").

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

zum verzehr bestimmte meeresschnecken mit ursprung in jamaika müssen aus den im anhang aufgeführten zugelassenen erzeugungsgebieten stammen.

Romanian

gasteropodele marine originare din jamaica şi destinate consumului uman trebuie să provină din zonele de producţie autorizate enumerate în anexă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

inländische zulassung erforderlich: anwälte einer anderen gerichtsbarkeit können ohne annahme durch den jamaica general legal council in jamaika nicht tätig werden

Romanian

este necesară autorizare națională: avocații din alte jurisdicții nu pot practica în jamaica fără aprobare din partea consiliului juridic general din jamaica

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

im karibischen raum sind es belize, dominica, die dominikanische republik, jamaika, st. lucia, st. vincent und die grenadinen sowie suriname.

Romanian

În zona caraibelor, aceste țări sunt: belize, dominica, republica dominicană, jamaica, saint lucia, saint vincent și grenadine, precum și suriname.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das projekt hat u. a. durch die erstellung von migrationsprofilen für peru, ecuador, jamaika und nicaragua zu einem besseren verständnis der migrationsrealität in der region beigetragen.

Romanian

proiectul a contribuit la îmbunătățirea cunoștințelor despre realitățile din domeniul migrației din regiune, inclusiv prin elaborarea de profiluri de migrație pentru peru, ecuador, jamaica și nicaragua.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3) i) zweigniederlassungen oder unternehmen, die außerhalb von jamaika errichtet wurden, müssen ihre gründungsurkunden ins unternehmensregister eintragen lassen, bevor sie tätig werden können.

Romanian

3) (i) sucursalele sau societățile comerciale constituite în afara jamaicăi au obligația de a înregistra instrumentele de constituire la oficiul registrului comerțului înainte de a începe desfășurarea activității.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1. das verzeichnis der drittländer in anhang i gruppe d erhält folgende fassung: "argentinien (ar), barbados (2) (bb), bermudas (2) (bm), bolivien (2) (bo), brasilien (1) (br), chile (cl), kuba (2) (cu), jamaika (2) (jm), mexiko (1) (mx), peru (1) (2) (pe), paraguay (py), uruguay (uy)".

Romanian

1. lista ţărilor terţe din grupa d din anexa i se înlocuieşte cu următorul text: "argentina (ar), barbados2 (bb), bermude2 (bm), bolivia2 (bo), brazilia1 (br), chile (cl), cuba2 (cu), jamaica2 (jm), mexic1 (mx), peru1 2 (pe), paraguay (py), uruguay (uy)."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,823,479 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK