Results for nimmt oder nahm ihr kind drogen translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

nimmt oder nahm ihr kind drogen

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

sie nahm ihr buch.

Russian

Она взяла свою книгу.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr kind benimmt sich gut.

Russian

Её ребёнок хорошо себя ведёт.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie bekommt ihr kind im juli.

Russian

Она родит в июле.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jede mutter findet ihr kind süß.

Russian

Всякой матери своё дитя мило.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie haben sie ihr kind genannt?

Russian

Как они назвали своего ребёнка?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie riskierte ihr leben, um ihr kind zu schützen.

Russian

Она рисковала жизнью, чтобы защитить своего ребёнка.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nahm ihr dozent das kind einfach auf den arm, tröstete es und machte mit dem unterrichten weiter."

Russian

В Израиле многие студенты начинают свою академическую карьеру в гораздо более позднем возрасте, чем в остальных странах мира.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gewöhnen sie sich an den gedanken, dass ihr kind schon erwachsen geworden ist.

Russian

Привыкните к мысли, что ваш ребенок уже вырос.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ehepaar nahm ihr gegenüber platz und musterte aufmerksam, aber verstohlen annas kleidung.

Russian

Чета села с противоположной стороны, внимательно, но скрытно оглядывая ее платье.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nahm ihr herr sie auf gütigste art an und ließ sie auf schöne weise heranwachsen und gab sie zakariyya zur betreuung.

Russian

[[Аллах принял намерение матери Марьям и воспитал ее дочь самым удивительным образом. Она была воспитана в духе набожности и высокой нравственности, благодаря чему ее поведение было безупречным, а ее слова и поступки были преисполнены праведности.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewöhnen sie sich an den gedanken, dass ihr kind im hinblick auf eine bestimmte situation seine eigene ansicht hat.

Russian

Привыкните к мысли, что у ребёнка свой взгляд на данную ситуацию.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

matu kamara (52) sagt, dass sie ihre schwester und ihr kind an ebola verloren hat:

Russian

Я отвела ее в больницу, где ей назначили лечение.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die allerverschiedensten gedanken krochen wirr durcheinander in seinem gehirn umher. ›marja sanina freut sich, daß ihr kind gestorben ist ...

Russian

Самые разнообразные мысли путались у него в голове. "Мари Санина радуется, что у ней умер ребенок...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

oder nahmen sie sich etwa gottheiten aus der erde, die lebendig machen?!

Russian

Есть ли у них на земле боги, которые могли бы воскрешать?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als sie eintraten, saß die kleine im bloßen hemdkleidchen auf einem sesselchen am tische und nahm ihr aus einer suppe bestehendes mittagsmahl ein, womit sie sich ihre ganze kleine brust begossen hatte.

Russian

Когда они вошли, девочка в одной рубашечке сидела в креслице у стола и обедала бульоном, которым она облила всю свою грудку.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir nahmen ihr diese bis auf zwei gestreifte, sogenannte , ab, die sie mit der größten hingabe pflegte

Russian

Мы отклонили этот ее до две полосатые, так называемые , который она используется с большой преданностью

Last Update: 2012-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr kinder, seid gehorsam euren eltern in allen dingen; denn das ist dem herrn gefällig.

Russian

Дети, будьте послушны родителям вашим во всем, ибо это благоугодно Господу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

o ihr kinder israels, gedenket meiner gnade, mit der ich euch begnadet habe, und daß ich euch vor den weltenbewohnern bevorzugt habe.

Russian

Вспомните Мои блага и милость, которыми Я одарил вас, когда спас вас от гнёта Фараона, потопив его. Мы же ниспослали вам манну небесную и перепелов и послали вам пророков и Писание, и всё, что вы имеете, вы получили от Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber als anna seinem blick begegnete, nahm ihr gesicht auf einmal einen kalten, strengen ausdruck an, als ob sie zu ihm sagen wollte: ›ich habe das vorhergegangene nicht vergessen.

Russian

Встретив его взгляд, лицо Анны вдруг приняло холодно-строгое выражение, как будто она говорила ему: "Не забыто.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,902,157 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK