Results for geschmacksempfindens translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

geschmacksempfindens

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

störung des geschmacksempfindens

Slovak

porucha chuti

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

störung des geschmacksempfindens, schläfrigkeit.

Slovak

poruchy nervového systému: porucha chuti, somnolencia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

störung des geschmacksempfindens (dysgeusie)

Slovak

porucha chuti

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

veränderung des geschmacksempfindens (dysgeusie).

Slovak

zmeny chuti (dysgeúzia).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mundtrockenheit, veränderungen des geschmacksempfindens (dysgeusie)

Slovak

ucho v ústach, porucha chuti (dysgeúzia),

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kopfschmerzen benommenheit störungen des geschmacksempfindens (geschmacksverfälschung)

Slovak

paratyroidná porucha poruchy nervového systému:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nicht bekannt: störung des geschmacksempfindens (dysgeusie)

Slovak

neznáme: porucha chuti

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- verminderung des geschmacksempfindens, missempfindungen (parästhesien), zittern

Slovak

- znížené vnímanie chuti, zmena citlivosti (parestézia), tras (tremor), spazmy/ kŕče (záchvaty),

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kopfschmerzen benommenheit störungen des geschmacksempfindens (geschmacksverfälschung) augenerkrankungen:

Slovak

bolesti hlavy závraty dysgeúzia (porucha chuti) ochorenia oka:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

gelegentlich: schwindel, parästhesie (formicatio), störung des geschmacksempfindens

Slovak

menej časté: závraty, mravčenie (parestézia), dysgeuzia

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

apoplexie, krampf, störung des geschmacksempfindens, ausfall des geschmacksinns, tremor

Slovak

cerebrovaskulárna príhoda, kŕče, poruchy chuti, strata chuti, tras

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verdauungsprobleme, schmerzen im mund, an der zunge und zahnschmerzen, veränderungen des geschmacksempfindens

Slovak

tráviace problémy, bolesť v ústach, na jazyku a bolesť zubov, zmena chuti

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am häufigsten waren störungen des geschmacksempfindens, hitzegefühl, kopfschmerzen und benommenheit/schwindel.

Slovak

najčastejšími nežiaducimi reakciami boli porucha chuti, pocit tepla, bolesť hlavy a závrat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

störung des geschmacksempfindens, schläfrigkeit (hypersomnie), muskelspastik, bewusstlos werden (synkope), sturz

Slovak

narušené vnímanie chuti (dysgeúzia), ospalosť (hypersomnia), svalová spasticita, omdletie (synkopa), pád,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in sehr seltenen fällen kann es zur störung des geschmacksempfindens (dysgeusie) und zu muskelschmerzen (myalgie) kommen.

Slovak

vo veľmi zriedkavých prípadoch sa môže objaviť dysgeúzia (porucha chuti) a myalgia (bolesť svalov).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wer an einer unpässlichkeit und insbesondere einer beeinträchtigung des geruchs- oder geschmacksempfindens oder an einer die konzentrationsfähigkeit beeinflussenden psychischen belastung leidet, sieht von der verkostung ab und informiert den prüfungsleiter entsprechend.

Slovak

ak sa degustátori necítia v dobrej fyzickej kondícii, najmä ak má tento stav vplyv na čuchové alebo chuťové vnímanie, alebo ak sú v akomkoľvek psychickom stave, ktorý im nedovoľuje sústrediť sa na prácu, musia sa zdržať degustácie a náležite informovať predsedu poroty.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sehr häufige nebenwirkungen von optimark (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 patienten) sind kopfschmerzen, dysgeusie (störungen des geschmacksempfindens) und hitzegefühl.

Slovak

najčastejšie vedľajšie účinky lieku optimark (pozorované u 1 až 10 pacientov zo 100) sú bolesť hlavy, dysgeúzia (poruchy chuti) a pocit horúčavy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während der behandlung mit voncento bei erwachsenen und heranwachsenden können die folgenden nebenwirkungen auftreten: Überempfindlichkeitsreaktionen oder allergische reaktionen, thromboembolische ereignisse, fieber, kopfschmerzen, störungen des geschmacksempfindens und veränderungen der leberfunktionswerte.

Slovak

počas liečby s voncentom sa môžu vyskytnúť u dospelých a dospievajúcich nasledujúce nežiaduce reakcie: precitlivenosť alebo alergické reakcie, tromboembolické príhody, horúčka, bolesť hlavy, poruchy chuti a abnormálne testy funkcie pečene.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelegentlich (bei weniger als 1 von 100 behandelten) • gleichgewichtsstörungen (vertigo) • juckreiz und ungewöhnliche hautempfindungen, wie taubheit, prickeln, stechen, brennen oder kribbeln (parästhesien) • verlust oder veränderung des geschmacksempfindens • schlafstörungen • depressive stimmungslage, angst, ungewöhnliche nervosität oder unruhe 46 • verstopfte nase, atembeschwerden oder verschlimmerung von asthma • schwellung im darm, ein so genanntes intestinales angioneurotisches Ödem, mit symptomen wie bauchschmerzen, erbrechen und durchfall • sodbrennen, verstopfung oder mundtrockenheit • gesteigerte harnausscheidung (diurese) im laufe des tages • Übermäßiges schwitzen • appetitlosigkeit oder -verminderung (anorexie) • erhöhter oder unregelmäßiger herzschlag.

Slovak

menej časté (prejavujú sa menej ako u 1 zo 100 pacientov) • problémy s rovnováhou (vertigo) • svrbenie alebo nezvyčajný pocit na koži ako napríklad necitlivosť, brnenie, pichanie, pálenie alebo mravčenie (parestézia) • strata chuti alebo zmenené vnímanie chuti • poruchy spánku • pocit depresie, úzkosti, väčšej nervozity ako zvyčajne alebo nepokoj • upchaný nos, ťažkosti s dýchaním alebo zhoršenie astmy • opuch čeva, ktorý sa nazýva “ intestinálny angioedém ”, ktorý sa prejavuje ako bolesť brucha, vracanie a hnačka • pálenie záhy, zápcha alebo sucho v ústach • vylučovanie väčšieho množstva tekutiny cez deň (moču) ako zvyčajne • väčší výdaj potu ako zvyčajne • strata alebo zníženie chuti do jedla (anorexia) • zrýchlený alebo nepravidelný tep srdca.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,748,042,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK