Sie suchten nach: geschmacksempfindens (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

geschmacksempfindens

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

störung des geschmacksempfindens

Slowakisch

porucha chuti

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

störung des geschmacksempfindens, schläfrigkeit.

Slowakisch

poruchy nervového systému: porucha chuti, somnolencia.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

störung des geschmacksempfindens (dysgeusie)

Slowakisch

porucha chuti

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

veränderung des geschmacksempfindens (dysgeusie).

Slowakisch

zmeny chuti (dysgeúzia).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mundtrockenheit, veränderungen des geschmacksempfindens (dysgeusie)

Slowakisch

ucho v ústach, porucha chuti (dysgeúzia),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kopfschmerzen benommenheit störungen des geschmacksempfindens (geschmacksverfälschung)

Slowakisch

paratyroidná porucha poruchy nervového systému:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

nicht bekannt: störung des geschmacksempfindens (dysgeusie)

Slowakisch

neznáme: porucha chuti

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- verminderung des geschmacksempfindens, missempfindungen (parästhesien), zittern

Slowakisch

- znížené vnímanie chuti, zmena citlivosti (parestézia), tras (tremor), spazmy/ kŕče (záchvaty),

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

kopfschmerzen benommenheit störungen des geschmacksempfindens (geschmacksverfälschung) augenerkrankungen:

Slowakisch

bolesti hlavy závraty dysgeúzia (porucha chuti) ochorenia oka:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

gelegentlich: schwindel, parästhesie (formicatio), störung des geschmacksempfindens

Slowakisch

menej časté: závraty, mravčenie (parestézia), dysgeuzia

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

apoplexie, krampf, störung des geschmacksempfindens, ausfall des geschmacksinns, tremor

Slowakisch

cerebrovaskulárna príhoda, kŕče, poruchy chuti, strata chuti, tras

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verdauungsprobleme, schmerzen im mund, an der zunge und zahnschmerzen, veränderungen des geschmacksempfindens

Slowakisch

tráviace problémy, bolesť v ústach, na jazyku a bolesť zubov, zmena chuti

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am häufigsten waren störungen des geschmacksempfindens, hitzegefühl, kopfschmerzen und benommenheit/schwindel.

Slowakisch

najčastejšími nežiaducimi reakciami boli porucha chuti, pocit tepla, bolesť hlavy a závrat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

störung des geschmacksempfindens, schläfrigkeit (hypersomnie), muskelspastik, bewusstlos werden (synkope), sturz

Slowakisch

narušené vnímanie chuti (dysgeúzia), ospalosť (hypersomnia), svalová spasticita, omdletie (synkopa), pád,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in sehr seltenen fällen kann es zur störung des geschmacksempfindens (dysgeusie) und zu muskelschmerzen (myalgie) kommen.

Slowakisch

vo veľmi zriedkavých prípadoch sa môže objaviť dysgeúzia (porucha chuti) a myalgia (bolesť svalov).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

wer an einer unpässlichkeit und insbesondere einer beeinträchtigung des geruchs- oder geschmacksempfindens oder an einer die konzentrationsfähigkeit beeinflussenden psychischen belastung leidet, sieht von der verkostung ab und informiert den prüfungsleiter entsprechend.

Slowakisch

ak sa degustátori necítia v dobrej fyzickej kondícii, najmä ak má tento stav vplyv na čuchové alebo chuťové vnímanie, alebo ak sú v akomkoľvek psychickom stave, ktorý im nedovoľuje sústrediť sa na prácu, musia sa zdržať degustácie a náležite informovať predsedu poroty.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sehr häufige nebenwirkungen von optimark (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 patienten) sind kopfschmerzen, dysgeusie (störungen des geschmacksempfindens) und hitzegefühl.

Slowakisch

najčastejšie vedľajšie účinky lieku optimark (pozorované u 1 až 10 pacientov zo 100) sú bolesť hlavy, dysgeúzia (poruchy chuti) a pocit horúčavy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

während der behandlung mit voncento bei erwachsenen und heranwachsenden können die folgenden nebenwirkungen auftreten: Überempfindlichkeitsreaktionen oder allergische reaktionen, thromboembolische ereignisse, fieber, kopfschmerzen, störungen des geschmacksempfindens und veränderungen der leberfunktionswerte.

Slowakisch

počas liečby s voncentom sa môžu vyskytnúť u dospelých a dospievajúcich nasledujúce nežiaduce reakcie: precitlivenosť alebo alergické reakcie, tromboembolické príhody, horúčka, bolesť hlavy, poruchy chuti a abnormálne testy funkcie pečene.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gelegentlich (bei weniger als 1 von 100 behandelten) • gleichgewichtsstörungen (vertigo) • juckreiz und ungewöhnliche hautempfindungen, wie taubheit, prickeln, stechen, brennen oder kribbeln (parästhesien) • verlust oder veränderung des geschmacksempfindens • schlafstörungen • depressive stimmungslage, angst, ungewöhnliche nervosität oder unruhe 46 • verstopfte nase, atembeschwerden oder verschlimmerung von asthma • schwellung im darm, ein so genanntes intestinales angioneurotisches Ödem, mit symptomen wie bauchschmerzen, erbrechen und durchfall • sodbrennen, verstopfung oder mundtrockenheit • gesteigerte harnausscheidung (diurese) im laufe des tages • Übermäßiges schwitzen • appetitlosigkeit oder -verminderung (anorexie) • erhöhter oder unregelmäßiger herzschlag.

Slowakisch

menej časté (prejavujú sa menej ako u 1 zo 100 pacientov) • problémy s rovnováhou (vertigo) • svrbenie alebo nezvyčajný pocit na koži ako napríklad necitlivosť, brnenie, pichanie, pálenie alebo mravčenie (parestézia) • strata chuti alebo zmenené vnímanie chuti • poruchy spánku • pocit depresie, úzkosti, väčšej nervozity ako zvyčajne alebo nepokoj • upchaný nos, ťažkosti s dýchaním alebo zhoršenie astmy • opuch čeva, ktorý sa nazýva “ intestinálny angioedém ”, ktorý sa prejavuje ako bolesť brucha, vracanie a hnačka • pálenie záhy, zápcha alebo sucho v ústach • vylučovanie väčšieho množstva tekutiny cez deň (moču) ako zvyčajne • väčší výdaj potu ako zvyčajne • strata alebo zníženie chuti do jedla (anorexia) • zrýchlený alebo nepravidelný tep srdca.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,406,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK