Results for jedem fall translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

jedem fall

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

schwierigkeiten in jedem fall den

Spanish

manual sobre igualdad de trato entre mujeres y hombres en la unión europea

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zeit verlieren wir in jedem fall.

Spanish

el presidente. - el debate queda cerrado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir brauchen in jedem fall gemeinschaftskontrollen.

Spanish

(el presidente interrumpe al orador)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in jedem fall müssen diese behälter

Spanish

en cualquier caso, los embalajes deberán:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hätte in jedem fall mehr aussagekraft.

Spanish

¿puede usted ocuparse un poco más detallada mente de este problema?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in jedem fall entfällt auf das verei-

Spanish

en cualquier caso, la industria británica representa solamente una

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in jedem fall werden die kurzzeitverträge geschlossen

Spanish

en cualquier caso, los contratos a corto plazo se celebrarán:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das muß aber nicht in jedem fall zutreffen.

Spanish

hace mucho que quedó atrás el tiempo de las economías nacionales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(48) in jedem fall ist folgendes festzustellen:

Spanish

(48) en cualquier caso, conviene señalar que:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) in jedem fall schriftlich folgendes mitzuteilen:

Spanish

b) comunicarles, en cualquier caso, por escrito:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tiere müssen in jedem fall identifizierbar sein;

Spanish

en la fase actual de las investigaciones, deben recuperarse aproximadamente 260 000 ecus, así como 2,2 millones de ecus en primas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in jedem fall ist jedoch umgehende behandlung notwendig.

Spanish

sin embargo, en cualquier caso, usted debe buscar tratamiento inmediato.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

frankreich:in jedem fall die sterbeurkunde des versicherten;

Spanish

parafrancia,en todos los casos, el certificado de defunción del afiliado,

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der leistungsumfang beträgt in jedem fall 75 % der leistungsbemessungsgrundlage.

Spanish

2 período mínimo de cotización exigido (carencia): ninguno cuando la invalidez proviene de at, de ep o de accidente común.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das internationale recht bedarf in jedem fall der umsetzung.

Spanish

el derecho internacional requiere siempre la transposición.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei sind in jedem fall folgende grundsätze zu berücksichtigen:

Spanish

estas medidas tendrían que atenerse a los principios expuestos a continuación.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit könnte in jedem fall eine aussprache eingeleitet werden.

Spanish

esto, en todo caso, podría abrir un debate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8-pe-lld-harze würde in jedem fall beseitigt.

Spanish

en segundo lugar, la comisión constató que los diferentes tipos de etilenaminas configuran mercados deproductos distintos y que el mercado geográfico de referencia tiene dimensiones mundiales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese daten müssen in jedem fall elektronische übermittelt werden;

Spanish

estos datos deberían imperativamente transmitirse por vía electrónica;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in jedem fall darf grenzübergreifender handel keine zusätzlichen kosten verursachen.

Spanish

sean cuales fueren las circunstancias, el comercio transfronterizo nunca deberá generar costes añadidos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,937,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK