Results for Αξιοκρατία translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

Αξιοκρατία

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Η Επιτροπή επαναδιακηρύσσει τη δέσμευσή της για διορισμούς σε θέσεις ανώτερων υπαλλήλων με βάση την αξιοκρατία, την ισότητα ευκαιριών και τη γεωγραφική ισορροπία

English

the commission reaffirms its commitment to merit, equal opportunities and geographical balance in senior appointments

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εκδήλωση με θέμα «Πλουραλισμός, αξιοκρατία, βεβαιότητα του δικαίου για την οικοδόμηση του μέλλοντος» που διοργάνωσε η ιταλική συνομοσπονδία διευθυντικών στελεχών επιχειρήσεων

English

conference on 'pluralism, merit, planning for the future ... legal certainty', organized by the italian confederation of company directors

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Πώς ορίζεται λοιπόν η" αξιοκρατία" μιας αρχής που οφείλει να αποτελείται από αρμόδιους επιστήμονες; Το διοικητικό συμβούλιο έχει πολιτικό και διαχειριστικό ρόλο.

English

so what exactly does meritocracy mean in an agency that should be composed of experts in the relevant scientific fields?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Αρκετά κράτη μέλη εξέφρασαν την άποψη ότι η αξιοκρατία και η ποιότητα πρέπει να παραμείνουν τα κατ’ εξοχήν κριτήρια για την κατανομή των σχεδίων, ιδίως των «παραδοσιακών σχεδίων».

English

several member states considered that the merit and quality should remain the first criteria for distribution of projects, in particular "traditional projects".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Οι συμφωνίες αυτές θα πρέπει να συναφθούν ισορροπημένα και, φυσικά, όσο το δυνατόν ταχύτερα, βάσει αξιοκρατικών κριτηρίων.

English

these agreements need to be concluded in a balanced fashion and, naturally, as quickly as possible, depending on their own merits.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,729,187,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK