Results for χρυσιον translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

χρυσιον

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Και εσκεπασε τα χερουβειμ με χρυσιον.

Italian

erano anch'essi rivestiti d'oro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αργυριον η χρυσιον η ιματιον ουδενος επεθυμησα

Italian

non ho desiderato né argento, né oro, né la veste di nessuno

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Γνωριζει ομως την οδον μου με εδοκιμασε θελω εξελθει ως χρυσιον.

Italian

poiché egli conosce la mia condotta, se mi prova al crogiuolo, come oro puro io ne esco

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εκαμε μοχλους εκ ξυλου σιττιμ και περιεκαλυψεν αυτους με χρυσιον

Italian

fece stanghe di legno di acacia e le rivestì d'oro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και το εδαφος του οικου εσκεπασε με χρυσιον, εσωθεν και εξωθεν.

Italian

ricoprì d'oro il pavimento del tempio, all'interno e all'esterno

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δια τουτο ηγαπησα τα προσταγματα σου υπερ χρυσιον, και υπερ χρυσιον καθαρον.

Italian

perciò amo i tuoi comandamenti più dell'oro, più dell'oro fino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εμου ειναι το αργυριον και εμου το χρυσιον, λεγει ο Κυριος των δυναμεων.

Italian

l'argento è mio e mio è l'oro, dice il signore degli eserciti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εκαμεν ετι ο βασιλευς θρονον μεγαν ελεφαντινον και εσκεπασεν αυτον με καθαρον χρυσιον.

Italian

inoltre, il re fece un grande trono d'avorio che rivestì d'oro puro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν δυναται να εκτιμηθη με το χρυσιον του Οφειρ, με τον πολυτιμον ονυχα και σαπφειρον.

Italian

non si acquista con l'oro di ofir, con il prezioso berillo o con lo zaffiro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και θελεις επισωρευσει το χρυσιον ως χωμα και το χρυσιον του Οφειρ ως τας πετρας των χειμαρρων.

Italian

se stimerai come polvere l'oro e come ciottoli dei fiumi l'oro di ofir

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η κεφαλη αυτου ειναι χρυσιον δεδοκιμασμενον, οι πλοκαμοι αυτου κλαδοι φοινικων, μελανες ως κοραξ

Italian

il suo capo è oro, oro puro, i suoi riccioli grappoli di palma, neri come il corvo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν δυναται να δοθη χρυσιον αντ' αυτης και αργυριον δεν δυναται να ζυγισθη εις ανταλλαγμα αυτης.

Italian

non si scambia con l'oro più scelto, né per comprarla si pesa l'argento

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αν εθεσα εις το χρυσιον την ελπιδα μου, η ειπα προς το καθαρον χρυσιον, Συ εισαι το θαρρος μου,

Italian

se ho riposto la mia speranza nell'oro e all'oro fino ho detto: «tu sei la mia fiducia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ενεγλυψεν επ' αυτας χερουβειμ και φοινικας και ανοικτα ανθη και εσκεπασεν αυτα με χρυσιον εφηρμοσμενον επι την αναγλυφον εργασιαν.

Italian

vi scolpì cherubini, palme e boccioli di fiori, che ricoprì d'oro lungo le linee dell'incisione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ιδου, θελω επεγειρει τους Μηδους εναντιον αυτων, οιτινες δεν θελουσι συλλογισθη αργυριον και εις το χρυσιον, δεν θελουσιν ηδυνθη εις αυτο

Italian

ecco, io eccito contro di loro i medi che non pensano all'argento, né si curano dell'oro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εσκεπασεν ετι με χρυσιον τον οικον, τας δοκους, τους παραστατας και τους τοιχους αυτου και τας θυρας αυτου και ενεγλυψε χερουβειμ επι των τοιχων.

Italian

rivestì d'oro la navata, cioè le travi, le soglie, le pareti e le porte; sulle pareti scolpì cherubini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αντι χαλκου θελω φερει χρυσιον και αντι σιδηρου θελω φερει αργυριον και αντι ξυλου χαλκον και αντι λιθων σιδηρον και θελω καταστησει τους αρχηγους σου ειρηνην και τους επιστατας σου δικαιοσυνην.

Italian

farò venire oro anziché bronzo, farò venire argento anziché ferro, bronzo anziché legno, ferro anziché pietre. costituirò tuo sovrano la pace, tuo governatore la giustizia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αργυριον κεχυμενον εις πλακας εφερθη απο Θαρσεις και χρυσιον απο Ουφαζ, εργον τεχνιτου και χειρων χρυσοχοου κυανουν και πορφυρουν ειναι το ενδυμα αυτων εργον σοφων παντα ταυτα.

Italian

argento battuto e laminato portato da tarsìs e oro di ofir, lavoro di artista e di mano di orafo, di porpora e di scarlatto è la loro veste: tutti lavori di abili artisti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και το προναον, το κατα προσωπον του οικου, ειχε μηκος κατα το πλατος του οικου εικοσι πηχων, και υψος εκατον εικοσι και εσκεπασεν αυτο εσωθεν με χρυσιον καθαρον.

Italian

il vestibolo, che era di fronte al tempio nel senso della larghezza del tempio, era di venti cubiti; la sua altezza era di centoventi cubiti. egli ricoprì l'interno di oro purissimo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και θελεις καμει δια τον ταπητα πεντε στυλους εκ σιττιμ, και θελεις περικαλυψει αυτους με χρυσιον τα αγκιστρα αυτων θελουσιν εισθαι χρυσα και θελεις χυσει δι' αυτους πεντε υποβασια χαλκινα.

Italian

farai per la cortina cinque colonne di acacia e le rivestirai d'oro. i loro uncini saranno d'oro e fonderai per esse cinque basi di rame

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,541,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK