From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a szerződés megszűnésével a szerződésben rögzített jótállás, szavatosság biztosítása az vállalkozó kötelezettsége
upon the termination of the contract, the contractor will provide warranty and guarantee stipulated in the contract
Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a szavatossági határidő, illetve a gyártás időpontjától számított eltarthatósági idő;
the expiry date of the guarantee or the storage life from the date of manufacture.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: