From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che fai di bello
che fai di bello
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odessa è un gioco più bello. davvero.
odessa je bolja igra. stvarno.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
di chi tu sei più bello? scendi e giaci con i non circoncisi
od koga si bolji? siði i poèini s neobrezanima.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' bello dar lode al signore e cantare al tuo nome, o altissimo
dobro je slaviti jahvu, pjevati imenu tvome, svevinji;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alleluia. è bello cantare al nostro dio, dolce è lodarlo come a lui conviene
aleluja! hvalite jahvu jer je dobar, pjevajte bogu naem jer je sladak; svake hvale on je dostojan!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come sei bello, mio diletto, quanto grazioso! anche il nostro letto è verdeggiante
- gle, kako si lijep, dragi moj, gle, kako si mio. zelenilo je postelja naa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' bello invece essere circondati di premure nel bene sempre e non solo quando io mi trovo presso di voi
dobro je da se za vas revnuje u dobru uvijek, a ne samo kad sam nazoèan kod vas,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
era bello nella sua altezza e nell'ampiezza dei suoi rami, poiché la sua radice era presso grandi acque
lijep on bijae velièinom i irinom svojih grana; do dubokih voda ilje mu sezae!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il più bello tra i figli dell'uomo, sulle tue labbra è diffusa la grazia, ti ha benedetto dio per sempre
lijep si, najljepi od ljudskih sinova, po usnama ti se milina prosula, stoga te bog blagoslovio dovijeka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bello lo aveva fatto nella moltitudine dei suoi rami, perciò lo invidiavano tutti gli alberi dell'eden nel giardino di dio»
ukrasih ga mnotvom grana, i zaviðae mu sve edensko drveæe u vrtu bojem.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così egli lasciò tutti i suoi averi nelle mani di giuseppe e non gli domandava conto di nulla, se non del cibo che mangiava. ora giuseppe era bello di forma e avvenente di aspetto
i tako sve svoje prepusti brizi josipovoj te se vie ni za to nije brinuo, osim za jelo to je jeo. a josip je bio mladiæ stasit i naoèit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questa parola è degna di fede e perciò voglio che tu insista in queste cose, perché coloro che credono in dio si sforzino di essere i primi nelle opere buone. ciò è bello e utile per gli uomini
vjerodostojna je ovo rijeè i hoæu da to uporno tvrdi te da oni koji su povjerovali bogu uznastoje prednjaèiti dobrim djelima. to je dobro i korisno ljudima.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma il padre disse ai servi: presto, portate qui il vestito più bello e rivestitelo, mettetegli l'anello al dito e i calzari ai piedi
a otac reèe slugama: 'brzo iznesite haljinu najljepu i obucite ga! stavite mu prsten na ruku i obuæu na noge!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per fede mosè, appena nato, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché videro che il bambino era bello; e non ebbero paura dell'editto del re
vjerom su mojsija netom roðena tri mjeseca krili njegovi roditelji jer vidjee da je djetece lijepo i nisu se bojali kraljeve naredbe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
costui aveva un figlio chiamato saul, alto e bello: non c'era nessuno più bello di lui tra gli israeliti; superava dalla spalla in su chiunque altro del popolo
imao je sina po imenu aula, koji je bio mlad i lijep. meðu sinovima izraelovim nije bilo ljepega èovjeka od njega: za glavu bijae vii od svega naroda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mentre questi si separavano da lui, pietro disse a gesù: «maestro, è bello per noi stare qui. facciamo tre tende, una per te, una per mosè e una per elia». egli non sapeva quel che diceva
i dok su oni odlazili od njega, reèe petar isusu: "uèitelju, dobro nam je ovdje biti. naèinimo tri sjenice: jednu tebi, jednu mojsiju, jednu iliji." nije znao to govori.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting