Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cercano di accontentare tutti.
trying to please everyone。
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non sono certo di poterla accontentare.
i am not sure that it will do so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e’ impossibile accontentare sempre tutti.
indeed, it is impossible to please everybody all of the time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ed è in grado di accontentare i gu ...
you will be able to enjoy t ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' il pubblico che mi interessa accontentare.
it's the audience i'm preoccupied of pleasing, she says.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poco importa, non si possono accontentare tutti.
it doesn't matter—we can't make everyone happy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era diventata un' accozzaglia per accontentare tutti.
it had become a pick-and-mix with something for everyone.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non sempre si possono accontentare tutti, peccato.
you can not always please everyone, too bad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faremo il possibile per accontentare ogni vostra esigenza.
to fit your needs and make you comfortable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cerco sempre di accontentare i colleghi – lei incluso.
i always try to accommodate members – you included.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
meglio ora che mai. non si può accontentare sempre tutti.
now, more than ever, we can ' t please everyone.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questa volta l' industria si deve accontentare di due anni.
this time, industry is happy with two years.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
per il momento ci dobbiamo accontentare dell'immagine in home page.
for the moment you can see the trunk behind fairy elle in the photo on the home page.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
facciamo del nostro meglio per accontentare e coccolare i nostri clienti.
we do our best to please and pamper our clients.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quante volte invece ci siamo dovuti accontentare di incontrare dei funzionari?
how often have we had to make do with talks with officials?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
classic e superior room possono essere comunicanti e accontentare così genitori e figli.
the classic and superior rooms can be communicating, perfect for parents and children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si, certamente, saremo lieti d accontentare qualsiasi vostra richiesta e fornirvi qualche consiglio.
certainly, we will be happy to accommodate any request as well as offer our informed advice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: