Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
già quindici milioni di individui si sono appiccicati al tronco statale e ne succhiano la linfa.
fifteen million individuals are already stuck to the trunk of the state and are sucking its sap.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per queste sue caratteristiche gli sono stati appiccicati diversi nomignoli che evidenziano il suo carattere e comportamento.
for these characteristics it has gotten various nicknames evidencing its character and behaviour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la storia è su questi due personaggi che sono praticamente “appiccicati” l’uno all’altro.
the story is about two people who are stuck together.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando il fiore è ancora in boccio, crescono oltre misura; spingono sui poveri maschi, piccoli, appiccicati ai quattro lobi del calicetto, si piegano ad arco e li deflorano.
when the flower is still in bud, they grow up beyond measure; push on the miser males, small, stuck on the four lobes of the small calyx,they bend as an arc, and deflower them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cercate di capire che molti europei vedono lriunita a bruxelles e a strasburgo come una gomma da masticare appiccicata al di della società.
i would ask you to understand that, to very many europeans, the elite gathered in brussels and strasbourg is currently as welcome as chewing gum on the cashmere sweater of society.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: