Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al mondo
the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al mondo.
no grudge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al mondo».
and giveth life unto the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e al mondo.
and to the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
intorno al mondo
around the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
al mondo operistico.
from the world of opera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dall’uruguay al mondo
from uruguay to the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aprirsi al mondo: cooperazione internazionale nella s&t
opening to the world: international cooperation in s&t
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aprirsi al mondo: la cooperazione internazionale nel settore s&t
opening to the world: international cooperation in s&t
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
digiunare significa aprirsi al signore
to fast means to open up to the lord
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È difficile aprirsi al pensiero di dio.
it is difficult to open up to the thought of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1998 il papa chiese al mondo di aprirsi a cuba e a cuba di aprirsi al mondo.
in 1998 the pope asked the churches of the world to open up to cuba and cuba to open itself up to the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’arte dell’estasi – aprirsi al misticismo
the art of ecstasy – opening up to mysticism
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
isidro gÓmez santos: cuba ha continuato ad aprirsi al mondo, come ha sempre fatto.
isidro gÓmez santos: cuba has continued to open itself to the world, as it has always done.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
infine vorrei parlare del turismo che consente ai cittadini di aprirsi al mondo e alla democrazia.
finally, i should like to refer to the tourism which gives citizens contact with the outside world and democracy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
sotto narthex una cripta non deve aprirsi al pubblico.
under narthex a crypt is not to open to the public.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4.6 domande 30 e 31: aprirsi al mondo: la cooperazione internazionale nel settore scientifico e tecnologico.
4.6 questions 30 and 31: opening to the world: international cooperation in science and technology.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devono aprirsi al nuovo delle sue opere e della sua persona.
they must open to the new of his works and of his person.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
costringere i capi della chiesa ad aprirsi al mondo’ e ad un comportamento più flessibile verso tutte le religioni e le filosofie .
shaming church leaders into “an ‘openness to the world,’ and to a more flexible attitude toward all religions and philosophies.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’unione accetta che i programmi culturali comunitari possano aprirsi al marocco.
the union agrees that cultural cooperation programmes already under way in the community or in one or more of its member states may be extended to morocco.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: