Results for che mestiere fai translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

che mestiere fai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il barcaiolo gli chiese: "che mestiere fai e che cosa sai?" - "so tutto," rispose.

English

the road led him to a large town, where the watchman by the gates asked him what his trade was, and what he knew. "i know everything," answered the luck-child.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e mi piace che mestiere falliscono prende in esame l'umorismo e la persistenza di incasinare mestieri perché mi ricorda la gioia nel processo.

English

and i love that craft fail takes a look at the humor and persistence of messing up crafts because it reminds me of the joy in the process.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il suo libro è un grande a mettere sul tavolino a ricordare a te stesso che mestiere fallimenti sono divertente … in più è un antipasto di grande conversazione con gli ospiti!

English

her book is a great one to put on the coffee table as a reminder to yourself that craft failures are funny … plus it’s a great conversation starter with guests!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo numero vi presento sabrina benton, un crocheter arizona-based che mestieri per aiutare gli altri.

English

in this issue i introduce you to sabrina benton, an arizona-based crocheter who crafts to help others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il libro mostra come laura ha scelto un filato colorato per lei “dolce topo all'uncinetto” e si è trasformato in quello che chiamano “un toporagno psichedelico”. in realtà non credo che il risultato finale è così male, che va a dimostrare che mestiere fail sono tutti negli occhi di chi guarda. sguardo non intenzionale.

English

the book shows how laura chose a colorful yarn for her “sweet crocheted mouse” and it turned into what they call “a psychedelic shrew”. i actually don’t think the end result is so bad, which goes to show that craft fail’s are all in the eye of the beholder.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,729,244,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK